日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

  • ¥0

    無料

【2014年まぐまぐ大賞】の語学部門人気ベスト7に読者の自主投票で選出!リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「サイト・トランスレーション」と、フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者~中級者向け。

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
  • 殿堂入り
 
メルマガ名
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース
発行周期
平日週2~5回
最終発行日
2018年01月22日
 
発行部数
14,752部
メルマガID
0000164992
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > 英語 > 英文読解

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

       【日刊2分で読めるやさしい英語ニュース】第1821号 2018/01/22

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◇◆
◆◇ バックナンバーはこちら ⇒ http://www.eigonews.net/


こんばんは!やさしい英語ニュースのAkiです。今回は夜の配信です。

では、本日の英語ニュースです。
7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。


【Step 1 >> 英語ニュース全体をリーディング】

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。
この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。


Tokyo area prepares for heavy snow

Tokyo and its surrounding areas braced for heavy snow on Monday morning, prompting Japan's national
broadcaster to urge the citizens to go home early. Some train operators cancelled express trains.



【Step 2 >> 重要単語と語句】

surrounding(形)周辺の

brace for:~に備える

prompt(動)駆り立てる

urge(動)強く求める



【Step 3 >> 頻出表現と文法のミニ解説】

◆ Tokyo and its surrounding areas braced for heavy snow on Monday morning,
= 東京都とその周辺地域が月曜日の朝、大雪に備えた、

「brace for」は英文タイトルの「prepare for」とほぼ同様に「~に備える」という意味です。
災害などの危険に対して身構えるイメージです。

特定の日を表すときは前置詞「on」を取り、「on Monday morning」のように表記します。


◆ prompting Japan's national broadcaster to urge the citizens to go home early
= 市民に対し、早めに帰宅するよう強く求めることを日本の公共放送局を促して

分詞構文の現在分詞「prompting」の主語は前述の英文全体「Tokyo and its surrounding areas braced for heavy
snow on Monday morning 」=「首都圏が大雪に備えている状況」を示しています。

「Japan's national broadcaster(日本の公共放送)」はNHKを指しています。


◆ Some train operators cancelled express trains.
= 一部の鉄道会社は急行列車を取りやめた。

「some」は「全体の中の一部」を表す形容詞です。「中には急行列車を取りやめた鉄道会社もあった」と訳しても
OKです。

名詞の「operators」 を「オペレーター」を訳すと意味がずれてしまいます。ここでは「運営会社」を表しています。
「companies」に置き換えることもできます。



【Step 4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう】

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読
んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)
というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。


Tokyo area / prepares for heavy snow

Tokyo and its surrounding areas / braced for heavy snow / on Monday morning, / prompting Japan's national
broadcaster / to urge the citizens / to go home early. / Some train operators / cancelled express
trains.



【Step 5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう】

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。
後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラを
してから、下の和訳例を見て比べてみましょう。


       ↓


       ↓


       ↓


       ↓


       ↓



<和訳例> 首都圏が / 大雪に備える

東京都とその周辺地域が / 大雪に備えた、/ 月曜日の朝、/ 日本の公共放送局を促して、/ 市民に強く求めることを、/
早めに帰宅するよう。/ 一部の鉄道会社は / 急行列車を取りやめた。



【Step 6 >> 反訳トレーニング ~ 和文から元の英文を再生しよう】

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い
出しながら順に英語を再生していきましょう。


       ↓


       ↓


       ↓


       ↓


       ↓



<解答をチェック!>

首都圏が
Tokyo area

大雪に備える
prepares for heavy snow

-----------------------------------------------------

東京都とその周辺地域が
Tokyo and its surrounding areas

大雪に備えた、
braced for heavy snow

月曜日の朝、
on Monday morning,

日本の公共放送局を促して、
prompting Japan's national broadcaster

市民に強く求めることを、
to urge the citizens

早めに帰宅するよう。
go home early.

一部の鉄道会社は
Some train operators

急行列車を取りやめた。
cancelled express trains.



【Step 7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう】

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭に
すっと入ってきたらOKです。


Tokyo area prepares for heavy snow

Tokyo and its surrounding areas braced for heavy snow on Monday morning, prompting Japan's national
broadcaster to urge the citizens to go home early. Some train operators cancelled express trains.



【発展学習: 英字新聞で読解力を深めよう】

今回の英語ニュースを題材にした英文記事をご紹介しておきます。余力のある方は合わせてご活用
ください。

Weather warnings blare as Tokyo prepares for snow
http://www.newsonjapan.com/html/newsdesk/article/122086.php



【※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう】

~日本経済新聞 より~

東京に大雪警報 都心で積雪20センチ超
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO25978290S8A120C1000000/

日本列島は22日、本州の南岸付近を低気圧が発達しながら通過した影響で、関東平野部など広い範囲で大雪となった。

気象庁は同日午後、東京都心などに大雪警報を発令。東京都心は午後10時現在、23センチの積雪を観測し、交通網は
運休や欠航で大きく乱れた。

雪で転倒するなど60人以上が病院に搬送され、雪による交通事故も相次いだ。


☆ ☆ ☆


英語で時事問題を議論しよう!高度な会話力を養成するニュース英語教室

○ 茅ヶ崎方式大阪京橋校 ニュース英語サロン
   http://www.eigosalon.net/
 (JR/京阪/地下鉄「京橋」駅より徒歩数分)
国際ビジネスや異文化交流の場で意見を英語で発信したいあなた!私たちの仲間になりませんか。



茅ヶ崎方式ニュース英語サロンでは、時事英語のリスニングを基本に、外国人と英語で議論できる
本物の発信力を養います。

英検1級、通訳ガイド国家試験を一発制覇したバイリンガル講師が、毎週、刺激的なレッスンを
お届けします。



【編集後記】

今日の英語ニュースは当初、別のネタ(平昌五輪関連)を取り上げる予定でしたが、大雪の報道が大きく
出ていたため、こちらに変更しました。


交通機関が乱れると通勤への影響が出て大変ですよね。お住まいの地域はいかがでしたか。

大阪市内の都島区は雪の影響がなかったものの、半端なく寒かったです。風邪が治りかけなのでこの寒波
はこたえました・・・。


しばらく寒い日が続きそうなので、体調管理にはお気を付けくださいね。



☆ ☆ ☆

~ 「やさしい英語ニュース」メルマガ運営者のスクール情報 ~

○ TOEICや英検対策に!茅ヶ崎方式大阪京橋校 ニュース英語サロン
  http://www.eigosalon.net/

時事英語のリスニングを基本に、英語の総合力を身につける社会人のための
スクールです。英検1級、通訳ガイド国家試験を一発制覇したバイリンガル
講師が、毎週、刺激的なレッスンをお届けします。


メルマガ作成・発行者:Aki(桐嶋亜樹)

☆ ☆ ☆






----------------------------------------------------------
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ