実践オランダ語講座

  • ¥0

    無料

本格的にオランダ語を学び始めた方、ビジネス利用、翻訳家、通訳などを目指す方々のための講座です。

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
 
メルマガ名
実践オランダ語講座
発行周期
隔週刊
最終発行日
2018年05月17日
 
発行部数
300部
メルマガID
0000262529
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > その他の外国語 > その他

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

──[PR]──────────────────────────────
       地方都市、海外にお住いの方に吉報!
   
     オンライン・トリヴィウムコース 
オンラインセミナー・ラジオ講座を駆使して3か国語の翻訳者になろう
詳細は http://www.polyglot.jp/school/online_trivium_course.html

      通常の「トリヴィウムコース」ももちろん健在です
     http://www.polyglot.jp/school/trivium_course.htm      
──────────────────────────────[PR]─
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 実践オランダ語講座 vol.114  http://www.polyglot.jp
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

皆さん、こんにちは。

 ゴールデンウィークも終わり、気づいたら5月も中旬になってしまい
ました。5月は紫外線量も多いうえ、身体のバランスも崩れやすい時期
ということで、疲労もたまりやすいそうです。また、お天気の長期予報
によると、最近は春や秋が短くなり、急に冬から夏へと移る傾向が強く
なっているそうです。体調には十分に注意しつつ、オランダ語の勉強を
してください。

それでは第114号をどうぞ。


─────────────────────────────────
※本講座のオランダ語表記では、アクセント符号は文字の右にずれて
付されています。ご了承ください。

━━[inhoud]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 語彙ドリル 政治に関する基礎用語         小橋貴代
2. 文法ドリル 疑問文と否定文            清水めい
3. 訳読演習  食べ物と飲み物 (1)          夏海晴子
4. 語彙ドリル 解答
5. 文法ドリル 解答と解説
6. 訳読演習  訳例と語句注
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
─[PR]───────────────────────────────
オンライン教材 ドイツ語初級TGV・フランス語TGV 絶賛発売中!
       
  イタリア語初級、スペイン語初級TGV、その他も続々刊行!

詳しくは http://www.polyglot.jp/mercurio/online_seminar_list.html
───────────────────────────────[PR]─
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 語彙ドリル 政治に関する基礎用語       小橋貴代
──────────────────────────────────
 5月3日は憲法記念日でした。今回は憲法にちなんで、政治の仕組みに
関する語彙を選びました。

1. gronwet
2. soevereinteit
3. mensenrechten
4. pacifisme
5. parlement
6. kabinet
7. hof
8. persoonlijke vrijheid
9. kiesrecht
10. decentralisatie
(解答は以下に)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2. 文法ドリル  疑問文と否定文          清水めい
──────────────────────────────────
次の文を、疑問文に直し、Nee「いいえ」で答えてください。疑問文に
するときの主語は、元の文と同じにしてください。

1. Hij woont in Japan.  彼は日本に住んでいます

2. Het regent.  雨が降っています

3. Jullie zijn Japanners.  君たちは日本人です

4. Jij hebt een boek.  君は本を持っています

5. Hij is getrouwd.   彼は結婚している。
  (alを付けて疑問文にすること)

6. Zij zingt zuiver.  彼女は正しい音程で歌う


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3. 訳読演習  食べ物と飲み物(1)         夏海晴子
──────────────────────────────────
 今月から3回にわたってオランダの「食べ物と飲み物」について書いた
文章を読んでいきましょう。

De traditionele Nederlandse keuken is voornamelijk beïnvloed
door het agrarische leven in vroegere tijden. De hoofdmaaltijd
wordt in Nederland 's avonds gegeten en een typisch Nederlandse
maaltijd bestaat uit een combinatie van aardappels, groente en
vlees. Ook stoof- en stamppotten en maaltijdsoepen zijn kenmerkend
voor de Nederlandse keuken.

Bij het ontbijt en in de middag wordt vaak brood gegeten, met
boter en allerlei soorten zoet en hartig broodbeleg, variërend
van vleeswaren en kaas tot hagelslag, chocoladepasta en pindakaas;
ook ontbijtgranen als muesli en cornflakes worden, met melk of
yoghurt, als ontbijt genuttigd.

               (訳文と語彙は下記を参考に)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
4. 語彙ドリル  解答
──────────────────────────────────
 中学や高校の教科書に登場する用語です。いかがでしたか。

1. 憲法  wetは「法」という意味です。
2. 主権
3. 人権  複数形になっているのに注意してください。
4. 平和主義
5. 国会  イギリスのparliamentに由来しています。
6. 内閣
7. 裁判所、法廷
8. 個人の自由 vrijheid van het woordは「言論の自由」です。
9. 選挙権   algemeen kiesrechtは「普通選挙権」です。
10. 地方分権


─[PR]───────────────────────────────
 オランダ語&北欧語関係の全情報は下記のサイトで見られます
          通信教育 6月生募集中

 オランダ語   http://www.plyglot.jp/school/nederlands.html
 デンマーク語  http://www.plyglot.jp/school/dansk.html  
 スウェーデン語 http://www.plyglot.jp/school/svensk.html  
 ノルウェー語  http://www.plyglot.jp/school/norsk.html 
───────────────────────────────[PR]─
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
5. 文法ドリル 解答
────────────────────────────────
 通信教育の受講生さんも、オランダ語の否定文に苦労していらっ
しゃるようです。否定文の勉強をするならば、疑問文も一緒に勉強
しようというのが今回の意図です。

1. Woont hij in Japan? Nee, hij woont niet in Japan.
  否定語のnietは否定される要素の前に置きます。この場合は
 「日本には」住んでいないということです。

2. Regent het? Het regent niet.
  文全体を否定する場合、nietは文末に置かれます。

3. Zijm jullie Japanners? Nee, we zijn geen Japanners.
  geenは不定冠詞eenがついているか、無冠詞の名詞を否定する
  場合に使います。

4. Heb jij een boek? Nee, ik heb geen boek.
 うっかりとHebt jij~と書きませんでしたか?2人称単数動詞の
 語末のtはjijの前に来ると脱落します。
 geenを使う場合「本を1冊も持っていない」という意味になり
 ます。Heb jij het boek? と定冠詞になると、否定文はNee,
 Ik heb het boek niet.となり「その本を持っていない」という
 意味になります。

5. Is hij al getrowd? Hij is getrowd nog niet.
 「彼はすでに結婚していますか」に対する回答として、「彼はまだ
 結婚していません」ということで、nog niet「まだ~ない」を使います

6. Zingt zij zuiver? Nee, zij zingt niet zuiver.
 この場合も、否定すべきは副詞zuiverなので、この直前にnietが
 置かれます。


─[PR]───────────────────────────────
     北欧語3か国語を1年で学ぼう 6月生募集中
       (セプテントリオン・コース開講!)
    ドイツ語も一緒に学ぶと効果絶大です!詳しくは下記を。
  http://www.polyglot.jp/mercurio/septentrion_course.html
───────────────────────────────[PR]─
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
6. 訳読演習  訳例と語句注
──────────────────────────────────
【訳例】

食べ物と飲み物

伝統的なオランダ料理は、かつて主に農耕生活の影響を受けていた。
一日のメインとなる食事はオランダでは夕方に取るのだが、典型的な
オランダの食事は、ジャガイモ、野菜、肉を組み合わせたもので構成
されている。煮込み料理やスタンポット、食べるスープもオランダ料理
特有だ。

朝食や昼食の際は、よくパンを食べている。添えられるものは、バターと
様々な種類の甘かったり、塩辛かったりするパンのお供で、食肉加工品、
チーズからチョコスプレー、チョコスプレッド、ピーナッツバターまで
色々だ。ミューズリーやコーンフレークといった朝食シリアルも、牛乳や
ヨーグルトと共に朝食として食べられている。


【訳注】

・keuken: 料理
・voornamelijk: 主に
・beïnvloed<beïnvloeden: 影響を及ぼす
・agrarisch: 農業の
・in vroeger tijden: かつて
・hoofdmaaltijd<hoofd+maaltijd: 一日の家の主な食事、正餐
・bestaat uit<bestaan uit: ~から構成されている
・aardappel: ジャガイモ
・groente: 野菜、青菜
・vlees: 肉
・stoofpot: 煮込み料理
・stamppot: スタンポット。マッシュポテトにザウアークラウトや
 茹でた野菜などを混ぜたもの。
・maaltijdsoepen<maaltjd+soepe: ここでは食べるスープと訳したが、
 具だくさんの主食となるようなスープのこと。おかずスープ。
・ontbijt: 朝食
・broodbeleg<brood+beleg: パンに塗るもの、乗せるもの、挟むもの
・van A tot B: AからBまで
・vleeswaren: 食肉加工品。ベーコン、ハム、ソーセージ、パテなど
 を指す。
・hagelslag: チョコスプレー。製菓やアイスのトッピングに使われる
 粒状のチョコレート。
・chocoladepasta: チョコスプレッド
・pindakaas: ピーナッツバター
・ontbijtgranen<ontbijt+granen(graan):朝食シリアル
・muesli: ミューズリー
・genuttigd<nuttigen: 摂取する


─[PR]──────────────────────────────
□□□5~6月の1日セミナー(東京)のお知らせ □□□

5月18日(金・晩): デンマーク語・翻訳演習
5月19日(土・午後): ドイツ語・すらすら作文術
5月23日(水・晩): スウェーデン語・翻訳演習
5月26日(土・午後): 英語・翻訳文法研究(would と should)
5月27日(日・午後): ドイツ語・誤訳しない翻訳術
5月29日(火・晩): オランダ語・翻訳演習
6月2日(土・午後): 英仏比較文法

☆詳しい内容、6月までのその他の各国語のセミナーの予定は下記を参照
      http://www.polyglot.jp/seminar_info.htm
   お問合せは小川 seminar@polyglot.jp までどうぞ
──────────────────────────────[PR]─
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
本メールの内容の複製・転載、および本メールの転送を禁じます。
著作権はポリグロット外国語研究所に帰属します。
Copyright(C)2008-2018 Polyglot Linguistic Institute. All Rights
Reserved.
●発行元: ポリグロット外国語研究所 [http://www.polyglot.jp/]
●編 集: 小橋貴代  magazine@polyglot.jp
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
このメールマガジンは『まぐまぐ』http://www.mag2.com/を利用して発行
しています。http://www.mag2.com/m/0000262529.html から解除できます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ