実践!英語回路トレーニング

  • ¥0

    無料

■英会話を上達させたい人は必見! 英会話を上達させる英語学習に役立つ情報や 英会話上達に必要なトレーニングをお届け中! ■英会話に必要な”英語の種=英語回路”を植え付ける為のメルマガ。 初心者でも分かりやすい情報を心がけてなるべく簡単な内容でお届けしています。 ■ネイティブが使用する英会話例文、受験勉強の為ではない、 実践的な英語の文法ルールなどその時々で内容を変化させながらお伝えしています。 *原則土曜・日曜・祝日休刊 ■発行者:山本 総 何度も英語学習の挫折を経て、元トラックドライバーから アメリカでMBA(経営学修士)を取得。現在GLJ英語学院を経営。

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
  • 殿堂入り
 
メルマガ名
実践!英語回路トレーニング
発行周期
ほぼ 平日刊
最終発行日
2018年07月12日
 
発行部数
13,108部
メルマガID
0001274952
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > 英語 > 英会話

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

☆☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
     日刊 【実践!英語回路トレーニング】 18/07/13
    ★英会話をマスターして人生をより豊かに生きよう!★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆☆
こんにちは。
GLJ英語学院
ファウンダーの山本です。


こちらは今日も暑い日が続いています。


それでは、本日も英語回路トレーニングとは
別にライトな感覚で1点に集中して


実践の英会話表現とそれに伴う
ボキャビルを行いましょう!


_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 1:実践の英会話表現
 2:実践英会話のボキャビル
 3:英語の名言
 4:編集後記

■ 実践の英会話表現━━━━━━・・・・・‥‥‥…


実践の英会話シーンで使われる表現です。


<本日のお題:兄弟は?>


Do you have any siblings?
(兄弟は?)


Yeah, I have an older sister
and an younger brother.
(あー、お姉さんと弟がいるよ)


<1点集中ポイント:Do you have any siblings?>


相手に兄弟や姉妹がいる事を
聞きたい時に、


brothers and sistersを
使うのが面倒な時があります。


もちろん使っても問題は全く
ありませんが、


そんな時に使えるのが
今回のsiblingです。


これは男女に関係なく
兄弟・姉妹の事を指します。


ちなみに返しの言葉で
「一人っ子」の場合は、


I am an only child.
(一人っ子だよ)


という言い方をします。



■ 実践英会話のボキャビル━━━━━━・・・・・‥‥‥…

実践の英会話表現で使われた重要な
英単語・熟語を英語で理解してみましょう!


=sibling=


「a brother or sister」

(兄弟または姉妹)



<1点集中ポイント:sibling
の意味を英語で捉える>



■ 英語の名言━━━━━━・・・・・‥‥‥…

英語の名言から英語だけでなく、
人生の知恵を盗みましょう!



The best thing one can do
when it's raining is to let it rain.


by Henry Wadsworth Longfellow


「雨が降っているときにできるベストな事は
そのまま雨を降らせておく事だ。」


これは人によって色々な解釈ができますね。


僕の解釈は「雨が降る=状況が悪い」
そんな時は無理矢理状況打破しようとせず


そのまま自然の流れに任せる
という意味だと解釈しています。


ただ、状況が悪いなら改善しなければ
前に進みませんよね。


その改善する時のポイントが
主観的で視野が狭くなっているなら


むしろ改善しようとすれば
逆効果になるので止めた方が
良いとは思います。


しかし紙に書き出し、
客観的に視野を広くできるなら


やはりほっとかずに改善していく方
がベターだと感じます。


つまり状況が悪いという事は
同じでもそれを捉える自身の状態に
よって対処が変わるという事です。


雨をただ降らせておくのではなく、
雨の状況を紙に書き出し、


客観的に視野を広くして
改善していきましょう!


<1点集中ポイント:客観的に視野は広く!>


■ 編集後記━━━━━━・・・・・‥‥‥…

サッカーW杯がいよいよ
決勝戦を残すのみとなりました。


フランスとクロアチアが決勝に
残りましたが、フランスがやや
優位な感じはします。


ただ初優勝を狙うクロアチアも
勢いがありますので


20年周期だか何だかで
初優勝を狙う国が勝つという
ジンクスもあるので、


どちらが勝つのか微妙なところです。


何れにしても良い試合を期待しています。


本日は以上です。


ありがとうござました!


Be all you can be!
Where there is a will, there is a way!


GLJ英語学院
ファウンダー
山本




■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■
〒231-0062
神奈川県横浜市中区桜木町2-2 港陽ビル3F

GLJ英語学院
http://www.gljeigo.jp/

【英会話を独学マスターする最速法】
豪華3大有料特典を期間限定無料プレゼント中!
http://gljmarketing.jp/lp/

E-mail
infoあっとgljeigo.jp(あっとは@へ)

Copyright(C) All rights reserved
by Global Link Japan Inc.
■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■〓■
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ