中国語なんてやり方しだいで上手くなる

  • ¥0

    無料

対象は中国語初心者の方たちです。 日常生活で使えるフレーズや、文法、語学の進歩を加速させるアドバイスを載せています。 すべての例文にピンイン表記があり、発音もワンクリックで確認できます。 また外国ならではのおもしろい体験談なども書いています。 ぜひぜひお気軽にご購読ください。

著者サイト
   
 

このメルマガは現在休刊中です

 
メルマガ名
中国語なんてやり方しだいで上手くなる
発行周期
ほぼ 平日刊
最終発行日
2014年08月25日
 
発行部数
831部
メルマガID
0001607167
形式
PC向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > その他の外国語 > 中国語

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

【語学なんてやり方しだいで上手くなる】
                              やまやん公式メルマガ
…………………………………………………………………………………………………………


■几帳面な人っていいのかな?■                  
                              第238号 2014/8/25
…………………………………………………………………………………………………………





やまやんです。







几帳面な人に対する評価は賛否両論です。

几帳面ならいいですが、几帳面すぎるとちょっと

って感じになります(笑)。



信頼できる、何に対してもまじめ、規則正しい人という

長所がありますが、神経質すぎる、柔軟性が無いなどと

マイナスの面を指摘されることもあります。


それでも、まじめなのはとても良いことですし、

信頼されるのもすばらしいことです。

今回はそんな几帳面さんにぴったりな四字熟語を

紹介します。




**********************************
一板一眼

(yi1 ban3 yi1 yan3)
(イー バン イー イェン)
発音は⇒http://bit.ly/1t55QAw
**********************************


と言います。

この四字熟語は、床の板の目を一枚一枚ていねいに確認する人を

イメージして作られたのかもしれません。



例文:
張先生是一板一眼的人,他写的字既整斎又漂亮。
(zhang1 xian1 sheng shi4 yi1 ban3 yi1 yan3 de ren2, ta1 xie3 de zi4ji4 zheng3 qi2 you4 piao4 liang)
(張さんは几帳面な人だ、彼が書く字も整っていて綺麗だ。)
簡体字と発音は⇒http://bit.ly/1pWwvwN

媽媽做事很認真,一板一眼,但不gou霊活。
(ma1 ma zuo4 shi4 hen3 ren4 zhen1, yi1 ban3 yi1 yan3, dan4 bu4 gou4 ling2 huo2)
(お母さんは、まじめで几帳面な人だけど、柔軟性が足りない。)
簡体字と発音は⇒http://bit.ly/1wpMubN

因為他是一板一眼的人,所以我完全相信他。
(yin1 wei4 ta1 shi4 yi1 ban3 yi1 yan3 de ren2, suo3 yi3 wo3 wan2 quan2 xiang1 xin4 ta1)
(彼は几帳面な人なので、わたしは全く彼を信頼している。)
簡体字と発音は⇒http://bit.ly/1qdLcvl



ではこの言葉は良い意味で使われるのでしょうか。

悪い意味のような気もしますし、良い意味のような気もします。

少し調べたところ、中国語圏の人でもどちらなのか迷う人がいるようです。


それでこの「一板一眼」を使う場合は、この語だけではなく、

その後になぜそうなのかを付け加えると

誤解を避けられそうです。







=========================
■オモシロ単語
=========================



(pi4)
(ピー)
発音は⇒http://bit.ly/1pWwGIC


なんか汚い字ですいません(笑)
もしご飯を食べながらこの記事を見ていたらもっとすいません(笑)
まあ、ご飯を食べながらは見ないか。

実は中国語で世間話をするとき、おしゃべりするとき
この言葉をよく使います。

意味はと言うと、「そんな馬鹿な!」「ありえないし!」
といった感じで、相手の言うことを否定します。

僕が最初耳にしたときは、なんて下品な言葉なんだ
と思いましたが、きれいなお姉さんも使っています。

もちろんこれは上品な言葉ではありませんが、日常では
よく使う言葉だと思います。


ちなみに「屁股!」という言葉も聞いたことがあります。
これはちなみに「おしり」という意味なんですね。

中国語大丈夫なんでしょうかね(笑)





=========================
■あとがき
=========================

先週は夏風邪と仕事に忙殺されておりまして
記事が書けずじまいでした。

ぼちぼち回復しつつあるので、ぼちぼち記事を発行しております。








--------------------------------------------------------------

■お問い合わせはコチラから

shozo5485@hotmail.com(必ずご返信します)

■アドレス変更と登録解除はコチラから

http://www.mag2.com/m/0001607167.html
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ