ドイツ語・ベルリンニュース

  • ¥0

    無料

ゆるいドイツ語の翻訳メルマガです。 日々のベルリンの記事を淡々と翻訳してゆきます。

 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
 
メルマガ名
ドイツ語・ベルリンニュース
発行周期
週末刊
最終発行日
未創刊
 
発行部数
14部
メルマガID
0001672797
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > その他の外国語 > ドイツ語

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

サンプル誌

Flüchtlinge: Uno-Flüchtlingskommissar wirft Europa völliges Versagen vor

In Brüssel ringen die Staats- und Regierungschefs der EU um ihren Kurs in der Flüchtlingskrise. Uno-Kommissar Grandi fällt schon jetzt ein hartes Urteil - die Haltung der Kanzlerin nennt er hingegen "couragiert".

(出典元:http://www.spiegel.de/politik/ausland/fluechtlinge-unhcr-chef-filippo-grandi-wirft-europa-versagen-vor-a-1078209.html)

Flüchtlinge: 難民
Uno- : 国際連合の
Komissar: 特命委員
wirft ... vor : vor|werfen:責める werfen: 投げる
völlig: complete
Versagen: 機能しない



Flüchtlinge: Uno-Flüchtlingskommissar wirft Europa völliges Versagen vor

難民:国連難民高等弁務官がヨーロッパが全く(難民に対して)機能していないことを非難した

In Brüssel ringen die Staats- und Regierungschefs der EU um ihren Kurs in der Flüchtlingskrise.

BruesselではEUの閣僚級会議では難民問題の舵取りに苦心している。

Uno-Kommissar Grandi fällt schon jetzt ein hartes Urteil - die Haltung der Kanzlerin nennt er hingegen "couragiert"

couragiert 勇敢さ、大胆さ
hingegen これに反した
Haltung 姿勢、態度
fällen 決定判断を下す
Urteil 判断
hart 硬い、辛い、厳しい

国連難民高等弁務官のグランディさんはこれに対し厳しい態度を示した。

彼いわく、首相たちの姿勢は勇敢さという名前に反する。
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ