新カフェオレ日和。

  • ¥0

    無料

オンラインフランス語学校 巴里舎(ぱりしゃ) による、フランス語の文法や文化の紹介メルマガです。カフェオレを片手に、雑誌をめくるような気楽さで一緒にお勉強してみませんか。

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
 
メルマガ名
新カフェオレ日和。
発行周期
ほぼ 週刊
最終発行日
2017年07月19日
 
発行部数
52部
メルマガID
0001674400
形式
PC・携帯向け/絵文字つき
カテゴリ
語学・資格 > その他の外国語 > フランス語

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

☆★☆――――――――― ―――――――――――――――――――――――

    新カフェオレ日和。


――――――――――――――――――――――――――――― Vol.51
こんにちは!オンラインフランス語学校 巴里舎(ぱりしゃ)です。
以前に発行させていただいていましたメールマガジンを改訂し、
フランスの文化や音楽の話などを交えつつ、分かりやすく文法の解説をしていきたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
新カフェオレ日和。Vol.51のメニューはコチラです。

■ Vol.51 Je viens de faire du shopping. 「ショッピングをしたところです」
■編集後記
______________________________
■ Vol.51 Je viens de faire du shopping. 「ショッピングをしたところです」
_________________________________

Bonjour!

みなさま こんにちは。
オンラインフランス語学校 巴里舎(ぱりしゃ)です。

猛暑日が続いていますね。太陽
みなさまはいかがお過ごしでしょうか。
体調を崩しやすい季節ですね…。くれぐれもお体ご自愛下さいね。あせあせ


さて、先日のメールマガジンでは、<動詞aller(行く)+動詞の原形>という形で、
「近い未来」を表す文型(近接未来)を学習しましたね。ひらめき

Je vais voir mes amis. 「友達と会う予定です。」


さて、今回は逆に、「今、~し終わったばかりだよ」というように
近い過去を表す文型を見てみましょう。嬉しい顔


Je viens de faire du shopping. 「ショッピングをしたところです」
(ジュ ヴィヤン ドゥ フェール デュ ショッピング)


このように、<動詞venir (来る)の活用+動詞の原形>で、「~し終わったばかり、~したところ」
というように、近い過去を表すことができます。
では、早速会話例を見てみましょう。^^



(Au téléphone)
(オ テレフォン)
Florence: Allô, Catherine? Comment vas-tu?
(フローランス:アロー カトリーヌ コモンヴァテュ)

Catherine: Oui, je vais bien, merci. Et toi?
(カトリーヌ:ウイ、ジュヴェ ビヤン メルスィ エ トワ)

Florence: Bien. Au fait, tu es libre maintenant?
(フローランス:ビヤン オ フェット テュエ リーブル マントゥナン)

Catherine: Oui.Je viens de faire du shopping.
(カトリーヌ:ウイ ジュ ヴィヤン ドゥ フェール デュ ショッピング)


クローバー【和訳】クローバー
(電話にて)
フローランス:もしもし、カトリーヌ、元気?
カトリーヌ:元気よ、ありがとう。あなたは?
フローランス:元気よ。ところで、今、ひま?
カトリーヌ:ええ。ショッピングをしてきたところなの。


クローバー【解説】クローバー
Allô:(電話での応答)「もしもし」
Comment vas-tu? :「元気?」(友人や家族など親しい人に対して使います)
>comment:「どのように、どんな」を表す疑問視
>vas :動詞aller(行く)が二人称単数に合わせて活用した形です。
>tu :「君、あなた」を表す二人称単数形の主語人称代名詞(友人や家族など親しい人に対して使います)

je vais bien, merci.「元気です、ありがとう」
>je:「私、僕」を表す一人称単数形の主語人称代名詞
>vais:動詞aller(行く)が一人称単数に合わせて活用した形です。
>bien:「良く」を表す副詞
→ aller bienで「元気です」と体調を表す表現になります。
>merci:「ありがとう」

au fait:「ところで」(話題を変えるときに使います)
tu es libre:「君は暇?」
>es :動詞être (~である)の二人称単数形に合わせて活用した形です。
>libre:「暇な、自由な」(形容詞)

maintenant:「今」
Je viens de faire du shopping. 「ショッピングをしたばかりです」
>Je viens de +動詞の原形:「~したばかりだ」(近接過去)
>動詞venir (来る)の活用+動詞の原形で、近い過去を表すことができます。
>faire du shopping:「ショッピングをする」
(ちなみにfaire は「する、作る」という意味の動詞です。
 faire les courses を使うと、「(日用品などをスーパーに買いに行く)買い物をする」の意味になります)


こんな風に会話で使えるとスムーズですね。るんるん


最後に、動詞 venir(来る)の活用をおさらいしましょう!

【動詞 venir(来る)】
Je viens (ジュ ヴィヤン)   「私は来る」
Tu viens(テュ ヴィヤン)   「君は来る」
Il vient (イル ヴィヤン)    「彼は来る」
Elle vient (エル ヴィヤン)    「彼女は来る」
Nous venons (ヌヴノン)     「私たちは来る」
Vous venez (ヴ ヴネ)     「あなた/あなたたちは来る」
Ils viennent (イル ヴィエンヌ)  「彼らは来る」
Elles viennent (エル ヴィエンヌ)「彼らは来る」

ポイント:
Il(彼)とelle(彼女)、そしてIls (彼ら)とElles(彼女たち)はそれぞれ動詞の活用が同じになります。


いかがでしょうか。
実際の日常会話で、かなりよく使うフレーズです。
ぜひ繰り返し何度も練習して覚えてみてくださいね。るんるん


次号のメールマガジンもお楽しみに!
Merci beaucoup et au plaisir de vous revoir!
(ありがとうございました。またお会いしましょう!)
        オンラインフランス語学校 巴里舎(ぱりしゃ)
                        中川 紗里

___________________________________

■編集後記:7月14日(Fête nationale)

7月14日は、フランス共和国の成立を祝う日ということで
国の祝日となっています。
日本では、「巴里祭」というタイトルの映画もあり、親しまれていますが、
フランス語ではFête nationale(国の祭日)またはQuatorze Juillet(7月14日)と呼ばれます。

シャンゼリゼ通りを行き交うパレードや色とりどりの花火で、毎年盛大に祝われます。
この季節にフランスに旅行される方は(って今年はもう過ぎてしまいましたね^^;)
ぜひぜひご堪能あれ!

               (オンラインフランス語学校 巴里舎)
___________________________________



メールマガジン「カフェオレ日和。」

☆発行責任者:オンラインフランス語学校 巴里舎(ぱりしゃ) 中川 紗里
☆公式サイト:http://parischat.jimdo.com/
☆問い合わせ:parischat1113@gmail.com/
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ