一昔前までは、日本語がプリントされたTシャツなどは「おみやげ用」「少々ダサい…」といった風潮があったが、今では海外で日本語がデザインされたものが売られたり国内でもブームになったりと、昔に比べて「日本語」が脚光を浴びている。
そんな最中、タイでは「つづく」とひらがなで書かれたTシャツを見ることが多いというツイートが。一体なぜ「つづく」なのか?
その意外な理由が話題となっている。
タイで良く見かける【つづく】と書かれたシャツ
今丁度事務所前をつづくシャツ着てる子供達が通りかかった為
タイ人スタッフに聞いてみた所「ああ、あれは良くドラえもんや一休さん、まるこちゃん等日本のアニメの最後に必ず出てくる文字だからです、意味は皆分かってないです」
なるほど! pic.twitter.com/ZiPGi1lDPi
— YTS出身 現他国中尉 (@JGSDF_YTS_X7) 2017年10月25日
「つづく」は確かに、日本のアニメなどの次回予告ではよく使われる言葉。昔から馴染みのあるアニメともなると、なおさらだ。
海外でも親しまれているアニメたちから、「つづく」の文字をピックアップしたというわけだ。
「つづく」って縁がつづくように、幸せがつづくように、って感じのご利益ありそうな感あるからいいじゃん、これが「おわり」じゃなくて良かった。
— つかさ (趣味垢) (@syuutuki) 2017年10月25日
どこの国だったか忘れたけど、キティちゃんの顔の下に「ぬりえ」って書いてあるTシャツ売ってたの思い出しました。ぬりえ本の表紙からコピーしたのかなー、って。
— madoka yanagisawa (@madoka_yng) 2017年10月25日
私の職場の同僚のスペイン人も、腕につづくとタトゥーを彫っています笑
— かおる (@futaro_eng) 2017年10月25日
なるほど!それは意味分からず、誰か
の単純なアイデアなんだ。これで売れるなんて、日本人なら考えられないね。— Si in BKK (@rivermom) 2017年10月26日
欲しい!
— 吉田 潔 (@ketsu_yoshi) 2017年10月25日
コメントを見てもわかるように、肯定的な意見が多い。
こうして見るとなんだか「つづく」という言葉も、縁起がいい言葉のように思えてくるから不思議だ。
「つづく」Tシャツ。タイに赴いた際には、おみやげにいかがだろうか?
記事提供:ViRATES
メルマガ『WEEKLY ViRATES』
スマホ時代の週刊誌「ViRATES」の人気記事をまとめて週一回配信中!「ViRATES」の公式メルマガ
<<登録はこちら>>