Twitterユーザー・katono(@bunkagakusei)さんが、読むのが難しい工事看板を報告してくれている。
スラスラと読める人は、いるであろうか。
その看板がコチラ。
読めねえよ pic.twitter.com/YI4Ig5pfdY
— katono (@bunkagakusei) 2017年2月18日
「濠を浚渫しています」。
これは、難しすぎる・・・。
正解は、「ほりをしゅんせつしています」と読む。
お城の周りにあるお堀にたまった土砂を取り除いている工事のようだ。
■Twitter上の反応
くっ。読めねぇ
ここは本当にジャパンなのか!? https://t.co/wc2Breehf2— そらい (@cinderellariel0) 2017年2月20日
福岡の人なら最初の一文字は読めるはず https://t.co/NhzrjM3GyC
— RWJP管理人 (@RapidWeaverJP) 2017年2月24日
長らく生きていますが私も読めない https://t.co/oL5VsjtuAe
— 🖇📎☆かんな☆📎🖇 (@kannastar8) 2017年2月19日
昔この作業をした事があります。(^^; https://t.co/t7M4QSY3W5
— 宇田川.com (@kanidb) 2017年2月23日
(読めなくて)ご迷惑をおかけします
というか、漢字が沢山並んでると急に中国語っぽく見えるのは気のせいか… https://t.co/NG3S5Un4Xg
— 咲月 (@azalea331) 2017年2月24日
※本記事内のツイートにつきましては、Twitterのツイート埋め込み機能を利用して掲載させていただいております。
記事提供:ViRATES