毎日1分!英字新聞

  • ¥0

    無料

TOEIC、TOEFL、英検、留学、受験対策に。英語、英会話系の定番。毎日1分!英字新聞 -- 時事英語、ビジネス英語、日常英会話に強くなろう!主にアメリカの新聞から。TOEIC受験者にぜひお薦め!

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
  • 殿堂入り
 
メルマガ名
毎日1分!英字新聞
発行周期
日刊
最終発行日
2018年09月18日
 
発行部数
76,369部
メルマガID
0000046293
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > 英語 > TOEIC/TOEFL

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号



本メルマガで何度かお伝えした、私の愛用サプリ「茶麹」ですが、問い合わせが多かったため、
ブログで記事にしております。

最近、寝覚めが悪い、夜何度も起きてしまう、
疲れが全然とれない、寝付きが悪い、
日中、気分が落ち着かない、
便秘気味だ、二日酔いがひどい。。。ひとつでも当てはまる方、

ぜひ読んでみて下さい→ https://bit.ly/2x3JjKD

□■----------------------------------□■
【キプチョゲが世界新】 #4562
2018_9_18   発行部数 112,680部
□■----------------------------------□■


Kipchoge Smashes World
Record in Berlin Marathon

Rio Olympic champion Eliud Kipchoge
smashed the marathon world record,
winning the Berlin race in 2 hours,
1 minute, 39 seconds. The 33-year-old
Kenyan broke the previous world record
set by compatriot Dennis Kimetto in
2014 by 1 minute and 18 seconds.



■チェック

・smash (=break) the world record   世界記録を更新する
・previous record set by   ~が樹立したこれまでの記録を破る
・compatriot   同国人



■対訳 

「ベルリン・マラソン、キプチョゲが世界新」

ベルリン・マラソンで、リオ五輪覇者のエリウド・キプチョゲが2時間1分39秒で
優勝し、世界新記録を更新した。33歳のキプチョゲは、同じケニアのデニス・キメット
が2014年に樹立した世界記録を1分18秒更新した。



■訳出のポイント

smash は

テニス、バドミントン、卓球の 「スマッシュ」 を意味する名詞、

あるいは

「スマッシュする」 という動詞

としておなじみかと思いますが、

もともとは、

「~を粉々にする」 「~を打ち砕く」

という意味の動詞です。

そこで、

smash the world record だと

「世界記録を打ち砕く」 → 「世界記録を破る」 「世界記録を更新する」

という言い方になりますね。

また、smash の代わりに

「壊す」という意味の break もしばしば持ちられます。

本文頭の Rio Olympic champion は

「リオ五輪(リオデジャネイロ・オリンピック)の優勝者」 →

「リオ五輪覇者」 の意。

日本語の

「2時間1分39秒で(優勝する)」

という言い方は、英語では

(win) in 2 hours, 1 minute, 39 seconds

になる点も確認しておきましょう。

previous は

「前の」 「以前の」 「先の」

という形容詞。

previous world record で

「以前の世界記録」 「これまでの世界記録」

ということです。

previous world record set by ~ で

「~によって樹立されたこれまでの世界記録」

「~が打ち立てた以前の世界記録」

ということです。

compatriot は

「同国人」 「同胞」。

そこで、

compatriot Dennis Kimetto は

「同国人のデニス・キメット」 →

「同じケニヤのデニス・キメット」

となっています。

16日に開催されたベルリン・マラソンで、ケニアのキプチョゲが
2時間1分39秒の世界記録で、2年連続3度目の優勝を果たしました。

これまでの世界記録は2014年のベルリンでデニス・キメットが
打ち立てた2時間2分57秒で、それを1分18秒も更新。

マラソンの記録としては、世界初の2時間1分台に突入する快挙でした。







■編集後記
来年の東京マラソンの抽選結果が今月25日頃に発表されます。
もしフルマラソンを初めて走りたいという人なら必要最低限の知識は仕入れておきましょう。
http://www.xn--3ck5c7a3b4441a8drvt5c.net/
知人のサミー大塚さんによる「フルマラソン完走プログラム」は、多くの方に読まれています。
ハーフ、10kあるいはジョギングをしている方にもぜひ読んでほしい内容です。


★毎日1分!英字新聞を音声で聴こう!!ヤバイくらい大好評!!-----------
毎日1分!英字新聞プレミアム   http://eiji-paper.com/

★趣味のYoutubeチャンネル http://bit.ly/2E5A92t (ほぼドローン)

★バックナンバーブログ  http://www.xn--p8ss4vpnwilc.jp
★石田のツイート http://twitter.com/academiaj
★シリーズ累計30万部突破!僕の海外留学裏話をコラムに掲載しています!
石田健著書一覧  http://www.academiajapan.com/chosyo.html
★起業家としての石田が分かる!  http://tinyurl.com/zsyns (ネットで稼ぐ)
★石田レポート 年収1億!稼ぎの構造 http://www.mag2.com/m/0000138888.html

※本メルマガの著作権は、石田健に属します。無断転載はお断りします。
※英文記事はアカデミアジャパン株式会社により提供を受けております。


※代理解除、およびこれに関する質問は一切受け付けません。ご自身の
 責任で解除をお願いします。もし解除できない場合は、メルマガ配信会社
 (まぐまぐ!など)に直接お問い合わせください。


★★土・日・祝日配信は、お休みしています。
発行者 石田 健  編集協力 Sakie Gantz
---------------------------------------------------------------------
(裏)草津に来ていますが一旦東京に戻ります。



メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ