ID: P0003276

毎日英語クラブ 1日1文ずつ英語に 井上一馬

¥324(税込)/月 初月無料!
毎週 月・火・水・木曜日(年末年始を除く)予定
PC・携帯向け/テキスト形式
月途中の登録でも、月内に
発行されたメルマガがすべて届きます!
→バックナンバーの購入はこちら
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
ID: P0003276

毎日英語クラブ 1日1文ずつ英語に 井上一馬

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

英語力養成実践講座 「映画の名セリフや何気ないセリフ」を、1日1文ずつ英語にしていくことで、たしかな英語力を養います。毎日続けることで、英語力がつく! 英語学習のモティベーションの維持、アンチ・エージングにも最適。井上一馬と「映画のセリフ」を毎日、英作文!

著者プロフィール

著書に、『会話編・英語できますか? 定番・話すための基本英会話』(上・下、CD上・下付き、新潮社)、小説『モンキーアイランド・ホテル』(講談社文庫)、『話すための英文法』(小学館文庫)、『翻訳教室』(筑摩書房)など。

「映画の名セリフや何気ないセリフ」を、1日1文ずつ英語にしていくことで、英語力を養います。毎日続けることで英語力がつきます。英語を話すということは、英作文を瞬時に続けていくことです。アンチ・エージングにも最適。毎日「映画のセリフ」を井上一馬と英作文!

サンプル号
サンプル1
☆ホームページで「らいおん通信」連載中。
■毎日英語クラブ 1日1文ずつ英語に 井上一馬
 毎日やるから英語学習のモチベーションが維持できる! 英語を忘れない!!
 アンチ・エイジングにも最適、毎日英語クラブ。
☆最新英語コラム満載!『英語で読むアメリカン・コラム』(ジャパンタイムズ)
 好評発売中!!
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 この手術は大変なんですよ。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 さて、上の文を英語でどういうでしょうか?
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 This operation is a big deal.
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
■メグ・ライアンとニコラス・ケイジの魅力がたっぷりと味わえる映
画『シティ・オブ・エンジェル』の一節です。
 この映画でメグ・ライアンが演じるマギーは医師なので、この作品のはじめの
ほうには病院の中で交わされる会話がたくさん出てきます。これもそのひとつで
す。
 「~は大変なんですよ」と言うときは、A is a big deal. という言い方をよくし
ます。便利なのでよく覚えておいてください。ここでのdealは「事柄」という意
味です。

・英語学習でもっとも大切な基本構文の反覆練習に最適、 井上一馬著
 『井上一馬の英会話入門』(テキスト・1700円、音声はi-Podで配信、
 上下2500円、上、下だけ各1300円)、小学館より好評発売中。
☆「これで英語が使える!」シリーズ・第4弾『これで英語で旅行・留学できる』
 第3弾『これで英語で生活できる』第2弾『これで英語で仕事ができる』
 第1弾『これで英語で恋愛できる』小学館文庫より発売中。

■ 発行者 井上一馬事務所
■ ホームページ: http://www001.upp.so-net.ne.jp/kazusho/
■ メールアドレス: nmki0729@yahoo.co.jp
当マガジンは、まぐまぐプレミアムにて発行しております。登録・解除は下記よ
り行ってください。
http://premium.mag2.com/mmf/P0/00/32/P0003276.html

サンプル2
☆ホームページで「らいおん通信」連載中。
■毎日英語クラブ 1日1文ずつ英語に 井上一馬
 毎日やるから英語学習のモチベーションが維持できる! 英語を忘れない!!
 アンチ・エイジングにも最適、毎日英語クラブ。
☆最新英語コラム満載!『英語で読むアメリカン・コラム』(ジャパンタイムズ)
 好評発売中!!
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 こんなふうに食べつづけるつもりなら、それ(手術)はやめて、3万ドル節約
したらどうですか。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 さて、上の文を英語でどういうでしょうか?
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 If you're going to continue to eat in this manner, you might as well skip
it, save yourself the thirty grand.
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
■やはり、メグ・ライアンとのニコラス・ケイジの魅力がたっぷりと味わえる映
画『シティ・オブ・エンジェル』の一節です。
might as well は、should と同じように、「...したほうがいい、すべきだ
」というときに使いますが、should よりももう少し丁寧に、というか遠慮がちに、
「失礼ですが...したほうがいいのではないですか」というニュアンスのときに使
います。
grandは口語で千ドルという意味です。

□飛ばす・抜かす skip 節約する save

ID: P0003276

毎日英語クラブ 1日1文ずつ英語に 井上一馬

¥324(税込)/月 初月無料!
毎週 月・火・水・木曜日(年末年始を除く)予定 今月13/16回(最終 2018/09/24)
PC・携帯向け/テキスト形式
バックナンバーの購入はこちら
2018/08/30 毎日英語クラブ8月30日
2018/08/29 毎日英語クラブ8月29日
2018/08/28 毎日英語クラブ8月28日
2018/08/27 毎日英語クラブ8月27日
2018/08/23 毎日英語クラブ8月23日
バックナンバー購入ページはこちら
さらに以前のバックナンバー一覧