DCECの英会話成功法ー英語で人生を成功に導く

  • ¥0

    無料

ビジネスプロフェッショナル講師陣の英会話スクール【デラ・クルーズ イングリッシュクラブ(DCEC)】がお贈りする「ビジネス英会話力」「ビジネススキル」アップマガジン。人生の成功をめざすあなたにオススメ!

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
 
メルマガ名
DCECの英会話成功法ー英語で人生を成功に導く
発行周期
週刊
最終発行日
2017年07月24日
 
発行部数
928部
メルマガID
0000116393
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > 英語 > 英会話

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

◆◆DCEC's Enjoyable English World and Useful Business Tips◆◆


ビジネスプロフェッショナル講師の英会話スクールDCECの
          英会話成功法ー英語で人生を成功に導く

July 23, 2017 vol.696
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Dela Cruz English Club◆◆◆◆◆◆◆◆◆




英会話が苦手だった日本人も、

今のグローバル化に対応するためには、英会話力だけでなく、
多国籍がいる中でも、必要なことを主張し、
周りを巻き込むことができるグローバル対応力をつけ、
自分を「グローバル化」することが必要です。


このメルマガは、

○グローバルキャリアを積んだビジネスプロフェッショナル講師から
○手頃な価格で
○自分をグローバル化するレッスンを受講できる

英会話スクールDCECから、


 ・英語のレッスン
 ・あなたのグローバル化に役立つ情報、Business Tips
 ・DCECで発生する外国人の日々

など、あなたのグローバル化を応援する情報をお届けし、
英語で人生を成功に導くメルマガです。

 

◆現在の講師/過去の講師のビジネスキャリアの一例

大学講師:フィリピン大学、上智大学、筑波大学他
政府官僚:大統領スタッフ、財務省国家予算策定担当、
     外務省法務官、経済開発庁スタッフ他
国際機関:世界銀行エコノミスト、国連スタッフ他
民間企業:Google人事担当、マイクロソフトゲーム開発担当
     アクサ保険ファイナンス担当、スイス製薬会社他多数

              



----【目次】-------------------------------------------------

・前書き
・Dog Days                <Kathy>
・今週のあなたの課題ニュース・記事
 ”The Mystery of Why Japanese People Are Having So Few Babies”
・今週の注目Blog&記事
・夏休み限定 短期集中親子英会話レッスン
・テザラセミナー開催のお知らせ
・編集後記                   
-------------------------------------------------------------



 先週、企業英会話研修を担当させていただいている企業の
研修担当の部長さんと打ち合わせをさせていただきました。

お話を聞いていて感心したのは、今の停滞している日本で今年
最高益を出されているとのことでした。

ただ、売り上げの中心が国内なので、今後どの様に海外の売り上げを
伸ばしていくのかが大きな課題だそうです。

この部長さんご自身は、アメリカ、スイス、ドイツで駐在され
英語も堪能な方なのですが、若手研修担当者は英会話があまり
得意ではなく、また会社全体としても従業員のグローバル化を
それほど優先課題としては捉えていないようで、
マネージャークラスで英語を学んでもらおうという候補が
見つからないそうです。

そこで、当社のあるクライアント企業では、毎月のように
英会話初心者の部長さん、所長さんクラスをフィリピンのTESZARAの
英会話研修に送り込みんでいることをお話ししました。

この方達は件数開始前のレベルチェックの時は英語が苦手で
大汗をかいていたのが、研修後は、
「英語でコミュニケーションするのは意外と簡単なことが
わかった」
「とても快適な滞在だった」
とおっしゃっていただき、英語アレルギーや外国人への抵抗感を
大幅に減らして、その後、海外拠点の責任者として赴任している
ことをお伝えすると驚いていらっしゃいました。

次回は、若手の研修担当者さんとDCECのガヴァネスとで交流の
機会を設け、担当者に外国人アレルギーを和らげていただき、
グローバル化を体験してもらおうと考えています。




-------------------------------------------------



■ Dog Days

Characters: K -Kathy S- Shota

A learner and his governess before the start of class...

Dialogue:

K: (Looks over) Shota, what are you looking at?
S:: (Looking at his mobile phone) My dog. Wanna see?

Shows Kathy the photo on his mobile phone.

K: He's very handsome!
S: Yeah. (Looking sad) Unfortunately, he kicked the bucket
two years ago.
K: Oh... I'm so sorry.
S: That's fine. He was old so it was expected. But I still
get a lump in my throat when I think of him. When he died,
I cried my eyes out.
K: You must have loved him very much.
S: He was family. (Smiles brightly) Thanks Kathy!
K: You're welcome! I did not know you were such a softie.
You're kind-hearted.
S: (Sounding snobbish) Only to those who are nice to me! Hehe
K: (Shoots an angry look) Are you going to hound me again?
S: (Cowers) No! If I know what's good for me. I just let
sleeping dogs lie.
K: Aha! You're scared of me! Like a dog with its tail
between its legs!
S: Well, yeah! (Pouts) Only today though.
K: I guess every dog has its day. (Laughs)



●Vocabulary:

softie           優しい、涙もろい
unfortunately        残念ながら
expect           予期する
hound           (人)にしつこく言う、悩ます
if you know what's good  何が良いか分かっていたら
cry one's eyes out     目を泣きはらす
lump in one's throat    悲しくて胸が一杯になる
let sleeping dogs lie   面倒になりそうなことはそっとしておく
a dog with its tail between its legs(負けて逃げる時)尻尾を巻いて
kick the bucket      往生する、
every dog has its day   だれにもそんな日がある




●Comprehension and Reflection Questions:

Why was Shota sad at the beginning of the lesson?
 a) He didn't have a good weekend.
 b) He failed a test.
 c) He remembered his dead pet dog.
 d) The weather was very humid.

According to Shota, what was expected?
 a) That his dog would die because of old age.
 b) That his dog would cry.
 c) That Kathy would get angry.
 d) That he would be sad.

Why did Kathy call Shota a softie?
 a) He was a pet lover.
 b) He cried when his dog died.
 c) He got scared easily.
 d) He was a cuddly person.

Why did Kathy say that every dog has its day?
 a) Because Shota liked dogs.
 b) Because Kathy liked dogs.
 c) Because Kathy won over Shota.
 d) Because Shota was really scared of Kathy.




■ 不振の時期


登場人物: K -キャシー S- しょうた

ラーナーとガヴァネスのクラスが始まる前の会話

K: (見渡して) しょうた、 何を見ているの?
S:: (携帯電話を見つめて) 僕の犬だよ。 見たい?

キャシーに携帯電話の写真を見せる。

K: とってもハンサムね!
S: うん。 (寂しそうに)残念ながら、2年前に死んじゃったんだ。
K: そっか。残念だったね。
S: 大丈夫だよ。 もう歳だったから予期していたんだ。 でも
  まだ彼のことを考えると胸が一杯になるんだ。亡くなった
  とき目がはれるほど泣いたよ。
K:とっても愛していたのね。
S: 家族だったからね。 (明るい笑顔で) ありがとうキャシー!
K: どういたしまして!そんなにも涙もろいと知らなかったわ。
  優しいのね。
S: (お高く止まった感じで) 僕に優しい人にだけね。ははは
K: (怒った顔で) 私をまた悩まそうとしているでしょう?
S: (すくむ) 違うよ! 僕にとって何が良いか分かっていたら、
  面倒になりそうなことはそっとしておくよ。
K: あっ!私のことが怖いんでしょ! 犬が尻尾をまいて逃げていくようね。
S: そうだね! (すねて)今日だけだよ。
K: 誰にでもそんな日はあるわ。 (笑いながら)




----------------------------------------------------------
★★今週のあなたの課題ニュース・記事★★

”The Mystery of Why Japanese People Are Having So Few Babies”

The Atlantic
----------------------------------------------------------
日本の少子化は海外でも注目の的の様です。

https://goo.gl/ADqHXb




■今週の注目Blog&記事■
----------------------------------------------------------
◆グローバル化、IT化、ビジネススキル向上◆
----------------------------------------------------------
●外国人留学生がガッカリする日本の就職事情
政府も企業も大学も「宝の持ち腐れ」だ
東洋経済ONLINE
http://toyokeizai.net/articles/-/180542

●アメリカ国務長官、「ISISの結成目的はシリア政権の打倒」
Pars Today
http://parstoday.com/ja/news/middle_east-i24268

●「日本は既に移民国家」=受け入れ拡大、人口対策のカギに-みずほ総研
JIJI.com
https://goo.gl/wUjMDp



◆日本はどこに行くのか?◆
----------------------------------------------------------
●日本企業が、非人道兵器「クラスター爆弾」製造企業に4年で約2200億円を投融資
日刊SPA!
https://nikkan-spa.jp/1359694?display=b

● 参院も前川氏、和泉氏招致 昭恵氏、加計氏は与党拒否 
東京新聞
https://goo.gl/9BKX1o


◆トレンドウォッチ◆
----------------------------------------------------------
●アイリスオーヤマがニッポンの家電を総取りする日
現代ビジネス
http://gendai.ismedia.jp/articles/-/52262

●野菜を食べることが「最高のダイエット法」である理由
Forbes JAPAN
https://forbesjapan.com/articles/detail/17020/1/1/1

●子育てしながら権力と対峙する--菅官房長官に切り込む東京新聞・望月記者に聞く
BUSINESS INSIDER JAPAN
https://www.businessinsider.jp/post-35032




■夏休み限定 短期集中親子英会話レッスン

<開催期間:7月20日~8月31日まで>

クラス開催時間:平日13時から17時までの間

プラン1:子連れでレッスン(¥30,240)
     プライベート(親子)8レッスン×40分
     40分間すべてお母様のレッスン(お子様は
一緒のお部屋で、もしくはロビーでお待地いただきます)


プラン2:親子がそれぞれレッスン(¥37,800)
     プライベート(親子)8レッスン×50分
     50分のうち10~15分間お子様レッスンで残りの3
5~40分はお母様のプライベートレッスンを
ご受講いただきます


テキスト代は¥2,000前後別途必要です(クラスによって多少異なります)。

※1. 受講日時は、ご希望によって設定させていただきます。
※2. 8レッスンは毎週2レッスンで4週間でも、毎週4レッスンで2週間でも
毎日2レッスンで1週間でも自由に選択していただけます。
※3. 講師とマンツーマンレッスンなので、他の人に気を使わずに
あなたのペースで受講できます。


■TESZARA情報

テザラセミナー開催のお知らせ
「ロングステイ・英会話留学・リタイアメントビザ・投資で魅力フィリピン」

【日時】:平成29年8月5日(土)9:30~12:30 開場9:00
【会場】:T's渋谷フラッグカンファレンスセンター Room8F
     住所:〒150-0042東京都渋谷区宇田川町33-6
     ●JR山手線 渋谷駅 ハチ公口 徒歩5分
     ●東京メトロ銀座線、半蔵門線、副都心線 渋谷駅 ハチ公口 徒歩5分

【募集人数】:10名
【参加費用】:無料
【予約】:要申込み(開催日前日まで申込み可)
【講師】:TESZARA(テザラ)代表取締役CEO 佐々木良介
【主催】:(株)デラ・クルーズ TESZARA事業部 
【後援】:(財)ロングステイ財団

詳細、お申し込みは下記リンクよりどうぞ。

http://www.teszara.com/seminar.html


■ 編集後記 ■


今、フィリピンでこの部分を書いています。
先週までのメルマガでご案内していた、TESZARAの
コンドミニアム視察ツアーが、月、火、水と3日間
続けて実施されることになったため、
昨晩フィリピンについたところです。

まだ、昼間外を歩いていないので良くわかりませんが、
フィリピンの方が日本よりも涼しいようで、昨晩はエアコンなしで
薄い布団をかけて寝ました。

今回宿泊しているコンドミニアムは、オフィスから徒歩3〜5分と
非常に近くの便利ですが、前回泊まったところよりも部屋も広く、
天井高も3m以上ありそうなゆったりとした作りです。



++++++++++++++++++++++++++++++
【マガジン名】  DCECの英会話成功法
【発 行 者】  デラ・クルーズ イングリッシュクラブ

       〒330-0802 
        さいたま市大宮区宮町2-51大宮蓮見ビル5F
        Tel 0486496588
【ホームページ】     http://www.delacruz-jp.com
【ご意見、お問い合わせ先】mgzn@delacruz-jp.com
【登録の変更・解除】http://www.mag2.com/m/0000116393.html
++++++++++++++++++++++++++++++




メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ