聖書で学ぶエスペラント語、2日で1節

  • ¥0

    無料

国際カトリックエスペランティスト連盟日本支部は、キリストの教えとエスペラント語の聖書の普及を目的としています。エスペラント語の聖書を1節ずつ、日本語(新共同訳と新改訳)、英語(KJV)、ヘブライ資料等で解説したメルマガを発行しています。

著者サイト
 

メールマガジンを登録(無料)

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ 各サービスで登録しているメールアドレス宛に届きます。

メールマガジンを解除

もしくは

※ 各サービスのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
 
メルマガ名
聖書で学ぶエスペラント語、2日で1節
発行周期
毎週日曜日
最終発行日
2018年04月15日
 
発行部数
126部
メルマガID
0000165838
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
生活情報 > こころ > 宗教

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

メールマガジン最新号

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
聖書で学ぶエスペラント語、2日で1節
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ ELIRO DUA LIBRO DE MOSEO

■ 出エジプト記 第15章22節 【聖書で学ぶエスペラント語】

15:22 Moseo ekkondukis la Izraelidojn for de la Rugxa Maro,
   kaj ili eliris al la dezerto SXur;
   ili iris dum tri tagoj tra la dezerto kaj ne trovis akvon.

(共) モーセはイスラエルを、葦の海から旅立たせた。
   彼らはシュルの荒れ野に向かって、
   荒れ野を三日の間進んだが、水を得なかった。

(口) さて、モーセはイスラエルを紅海から旅立たせた。
   彼らはシュルの荒野に入り、
   三日のあいだ荒野を歩いたが、水を得なかった。

(改) モーセはイスラエルを葦の海から旅立たせた。
   彼らはシュルの荒野へ出て行き、
   三日間、荒野を歩いた。彼らには水が見つからなかった。

(JKV) So Moses brought Israel from the Red sea,
   and they went out into the wilderness of Shur;
   and they went three days in the wilderness, and found no water.

(羅) tulit autem Moses Israhel de mari Rubro
   et egressi sunt in desertum Sur
   ambulaveruntque tribus diebus per solitudinem et non inveniebant aquam

(Ro) Mose wa Isuraeru wo, ashi no umi kara tabidataseta.
   Karera wa Sheru no areno ni mukatte,
   areno wo mikka no aida susunda ga, mizu wo enakatta.

(共) 新共同訳
(改) 新改訳(第3版)
(JKV) ジェームズ王版
(羅) ウルガタ訳
(Ro) Roma-jire
―――――――――――――
文法の解説

 22 Moseo ekkondukis la Izraelidojn for de la Rugxa Maro,
 主語+動詞+直接目的語+副詞+副詞句です。

 Moseo は主語で固有名詞(人名) Mose(モーセ) + 語尾 -o(名詞)「モーセは {原意:ヘブライ語で引き上げた(マーシャー)、エジプト語で(~の)息子(メス)}」、

 ekkondukis は動詞(他・点)で接頭辞 ek-(開始) + 語根 konduk-(連れて行く) + -is(動詞の過去)「(すでに)導き始めた」、

 "la Izraelidojn" は直接目的語で「イスラエルの民を」、

   la は定冠詞、

   Izraelidojn は語根 Izrael-(イスラエル) + 接尾辞 -id-(子・子孫) + 語尾 -o(名詞) + 語尾 -j(複数) + 語尾 -n(対格)で「イスラエルの末裔(子孫)たちを」、

 for は副詞で「遠くで、離れて」、

 "de la Rugxa Maro" は動詞 ekkondukis を修飾する副詞句で「葦の海から」、

   de は前置詞で「[場所] ~から」、

   la は定冠詞、

   Rugxa は語根 Rugx-(赤) + 語尾 -a(形容詞)で「[地名] 赤、紅」、

   Maro は語根 Mar-(海) + 語尾 -o(名詞)で「[塩分を含み、地球の4分の3を占める水の広がり] 海」、

 , で「コンマ 文の中で語句や節などの区切りを示す」、

 kaj ili eliris al la dezerto SXur;
 等位接続詞+主語+動詞+間接目的語です。

 kaj は等位接続詞で「[述語、動詞あるいは語句をつなぐ] そして」、

 ili は主語で第三人称複数の人称代名詞「彼ら(モーセとイスラエルの民)は」、

 eliris は動詞(自・点)で接頭辞 el-(外へ) + 語根 ir-(行く) + 語尾 -is(動詞の過去)「(すでに)出た」、

 "al la dezerto SXur" は間接目的語で「シェルの荒れ野に」、

   al は前置詞で「[対象として] ~に」、 

   la は定冠詞、

   dezerto は語根 dezert-(荒れ野) + 語尾 -o(名詞)で「荒れ野、荒地」、

   SXur は固有名詞(地名)で「シェル(シナイ半島の北西、ゴシェンの東)」、
 
 ; で「セミコロン 前の文に対して後続の文が何らかの内容的関連を持つことを示す」、

 ili iris dum tri tagoj tra la dezerto kaj ne trovis akvon.
 主語+動詞+副詞句+等位接続詞+副詞+動詞+直接目的語です。

 ili は主語で第三人称複数の人称代名詞「彼ら(モーセとイスラエルの民)は」、

 iris は動詞(自・線)で語根 ir-(行く) + 語尾 -is(動詞の過去)「[自分の力で移動する][場所の一般移動] (すでに)向かった」、

 "dum tri tagoj" は動詞 iris を修飾する副詞句で「3日間に」、

   dum は前置詞で「[継続した時間範囲] ~の間(に)」、

   tri は数詞で「3つの」、

   tagoj は語根 tag-(日) + 語尾 -o(名詞) + 語尾 -j(複数)で「日」、

 "tra la dezerto" は動詞 iris を修飾する副詞句で「海の真ん中を通して」、

   tra は前置詞で「[場所][境界から境界まで] ~を通じて」、

   la は定冠詞、

   dezerto は語根 dezert-(荒れ野) + 語尾 -o(名詞)で「荒れ野、荒地」、

 kaj は等位接続詞で「[述語、動詞あるいは語句をつなぐ] そして」、

 "ne trovis" は副詞+動詞で「見つからなかった」、

   ne は副詞で「[述語動詞の否定] ~ない」、

   trovis は動詞(他・点)で語根 trov-(見つける) + 語尾 -is(動詞の過去)「[未知の物や所在不明の物を新たに認める][人・物を] (すでに)見つけた、(すでに)見いだした、(すでに)見つけて手に入れた、(すでに)拾得した」、

 akvon は直接目的語で語根 akv-(水) + 語尾 -o(名詞) + 語尾 -n(対格)「[海・湖・河川の] 水を」、

 . で「ピリオド 文の終わりを示す」

―――――――――――――
バチカン放送 バチカンのニュース
エスペラント
http://eo.radiovaticana.va/index.asp
日本語
http://ja.radiovaticana.va/
ユーチューブ
http://www.youtube.com/vaticanit?gl=JP&hl=ja
Twitter(英語)
http://twitter.com/#!/news_va_en
iPhoneアプリ(英語)
http://www.pope2you.net/

アマゾン地域の福音宣教のための特別シノドス、準備ミーティング始まる 18年4月12日
http://ja.radiovaticana.va/news/2018/04/12/アマゾン地域の福音宣教のための特別シノドス、準備ミーティング始まる/1370547
「洗礼を通してキリストに浸され、新しい人間となる」教皇、一般謁見で 18年4月11日
http://ja.radiovaticana.va/news/2018/04/11/「洗礼を通してキリストに浸され、新しい人間となる」教皇、一般謁見で/1370492
4月の教皇の祈りの意向:経済活動に責任ある立場の人たちのために 18年4月10日
http://ja.radiovaticana.va/news/2018/04/10/4月の教皇の祈りの意向%EF%BC%9A経済活動に責任ある立場の人たちのために/1370490
教皇、「いつくしみの宣教者」らとお会いに 18年4月10日
http://ja.radiovaticana.va/news/2018/04/10/教皇、「いつくしみの宣教者」らとお会いに/1370488
教皇、「聖性」をテーマに、使徒的勧告発表 18年4月9日
http://ja.radiovaticana.va/news/2018/04/09/教皇、「聖性」をテーマに、使徒的勧告発表/1369830
教皇、英国の難病の幼児のために祈り「可能なすべてが尽くされるように」 18年4月5日
http://ja.radiovaticana.va/news/2018/04/05/教皇、英国の難病の幼児のために祈り「可能なすべてが尽くされるように」/1369829
―――――――――――――
心のともしび:暗いと不平を言うよりも、 すすんであかりをつけましょう
http://www.tomoshibi.or.jp/
―――――――――――――
共同 トランプ氏、拉致問題重視 米朝会談で提起の構え 18年4月14日
https://this.kiji.is/357645126350193761
時事 日米、対北朝鮮で連携協議へ=トランプ氏、拉致問題も念頭 18年4月14日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041400057

時事 安倍首相、「拉致提起働き掛ける」=日米首脳会談へ決意 18年4月12日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041200882
時事 日スイス首脳、北朝鮮非核化へ連携=拉致解決の重要性共有 18年4月12日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041200744

共同 韓国大統領に拉致提起要請 河野外相、南北会談巡り 18年4月11日
https://this.kiji.is/356751819130668129
時事 韓国大統領、拉致問題「日本と協力」=河野氏に伝達、北朝鮮へ圧力維持 18年4月11日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041100990
時事 拉致議連会長に古屋氏 18年4月11日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041100996

共同 家族会、拉致被害者帰せと言って 駐日米大使に要請 18年4月10日
https://this.kiji.is/356391873356514401
時事 亀井氏「5月に訪朝」 18年4月10日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041001302
時事 河野外相が訪韓、拉致解決で協力要請へ=11日文大統領らに 18年4月10日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041000850
時事 「何かが動くと希望」=拉致被害者家族、米大使と面会 18年4月10日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018041000808

共同 首相「拉致を米朝の議題に」 トランプ氏に要請へ 18年4月9日
https://this.kiji.is/355915482905003105
時事 日朝首脳会談促す=知事の会、拉致解決へ要望 18年4月9日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018040901189

共同 拉致被害者家族が講演、兵庫 「政府は情報出して」 18年4月8日
https://this.kiji.is/355638152679359585
共同 北朝鮮、「拉致解決済み」と伝達 日本揺さぶりか 18年4月8日
https://this.kiji.is/355455092318618721

時事 金正恩氏捜査の申し立て却下=日本人拉致で-国際刑事裁判所 18年4月7日
https://www.jiji.com/jc/article?k=2018040700301


日本国政府:北朝鮮による日本人拉致問題
http://www.rachi.go.jp/
北朝鮮に拉致された日本人を救出するための全国協議会(救う会)
http://www.sukuukai.jp/ 
映画 『めぐみ-引き裂かれた家族の30年』 公式サイトJC
http://www.megumiyokota.com/
あさがおの会 横田めぐみさんご家族支援の会
http://asagaonokai.jp/jp/index.html
―――――――――――――
聖歌 テゼ共同体
http://www.taize.fr/ja

FMわぃわぃは多文化・多言語コミュニティ放送局です。
世界の10言語で神戸・長田から放送しています。
http://tcc117.jp/fmyy/
―――――――――――――
FEBC
朗読・岩島忠彦説教選 4/2
1 数多くの花のように ヨハネ14:1〜12
(岩島忠彦著『説教集 みことばを生きる』教友社発行より)
聴取期限4/15(約12分)
http://netradio.febcjp.com/2018/04/02/friw180402/

イエスの生涯を黙想する(再)3/26
英 隆一朗(カトリック・イエズス会司祭、麹町教会助任司祭)
26 最終回・なぜイエスの生涯を黙想するのか ルカ24:36〜49
聴取期限 4/8
http://netradio.febcjp.com/2018/3/26/deep180326/
――――――――――――
カ中 教皇フランシスコ、2018年1月28日「お告げの祈り」でのことば 18年4月13日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/13/16615/

カ中 教皇、使徒的勧告『ガウデーテ・エト・エクスルターテ』発布 18年4月12日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/12/16599/

カ中 教皇フランシスコ、2018年復活徹夜祭ミサ説教(2018.3.31) 18年4月11日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/11/16597/

カ中 国務省、画像と紋章保護の「原則とガイドライン」 18年4月5日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/05/16569/
カ中 教皇フランシスコ、2018年復活祭メッセージ(ローマと全世界へ)(2018.4.1) 18年4月5日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/05/16565/

カ中 ペトロ岐部と187殉教者列福10周年記念イベント3件のお知らせ 18年4月4日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/04/16557/
カ中 教皇フランシスコ、2018年1月24日一般謁見演説:チリとペルーへの司牧訪問 18年4月4日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/04/16546/

カ中 世界代表司教会議(シノドス)第15回通常総会 準備文書に対する日本カトリック司教協議会公式回答 18年4月3日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/03/16516/
カ中 教皇フランシスコ、2018年受難の主日ミサ説教(2018.3.25) 18年4月3日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/03/16512/
カ中 2018年灌仏会に際しての教皇庁諸宗教対話評議会から日本へのメッセージ 18年4月3日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/03/16495/
カ中 2018年「第55回 世界召命祈願の日」メッセージ(2018.4.22) 18年4月3日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/04/03/16454/

カ中 教皇フランシスコ、2018年1月21日「お告げの祈り」でのことば 18年3月28日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/28/16504/

カ中 2018年灌仏会に際しての教皇庁諸宗教対話評議会から日本へのメッセージ 18年3月27日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/27/16495/
カ中 教皇フランシスコ自発教令の形式による使徒的書簡Magnum Principiumによる『新教会法典』第838条改訂、邦訳完成 18年3月27日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/27/16489/
カ中 福者ユスト高山右近殉教者DVD『列聖へ向けて』 18年3月27日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/27/16482/

カ中 会報2018年4月号 18年3月26日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/26/16466/

カ中 2018年 第33回「世界青年の日」教皇メッセージ(2018.3.25) 18年3月25日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/25/16431/

カ中 教皇フランシスコ、2018年1月14日「お告げの祈り」でのことば 18年3月23日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/23/16460/
カ中 教皇フランシスコ、2018年1月10日一般謁見演説:7.栄光の賛歌と集会祈願 18年3月23日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/23/16458/

カ中 2018年「第55回 世界召命祈願の日」メッセージ(2018.4.22) 18年3月22日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/22/16454/

カ中 教皇フランシスコ、2017年12月31日「お告げの祈り」でのことば 18年3月16日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/16/16439/

カ中 社会司教委、核兵器禁止条約への署名・批准を求める要望書 18年3月15日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/15/16434/

カ中 2018年 第33回「世界青年の日」教皇メッセージ(2018.3.25) 18年3月13日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/13/16431/

カ中 教皇フランシスコ、2017年12月27日一般謁見演説 18年3月10日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/10/16428/

カ中 教皇フランシスコ、2017年12月24日「お告げの祈り」でのことば 18年3月6日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/06/16419/

カ中 教皇フランシスコ、2017年12月20日一般謁見演説:5.開祭 18年3月1日
https://www.cbcj.catholic.jp/2018/03/01/16352/


カトリック新聞
聖堂のステンドグラス
子どもたちが制作
奈良教会
11年前に開始 いつしか
“若い世代の居場所”に
http://www.cwjpn.com/cwjpn/article/index.htm

――――――――――――
読売 「信教の自由」の扉開いた流刑地の隠れキリシタン 18年4月15日
http://www.yomiuri.co.jp/fukayomi/ichiran/20180413-OYT8T50005.html

毎日 憲法9条 シスター40人、改憲反対署名 JR新宿駅前で /東京 18年4月15日
https://mainichi.jp/articles/20180415/ddl/k13/040/011000c

共同 隠れキリシタンの息吹伝えて30年 神奈川の「澤田美喜記念館」 18年4月13日
https://this.kiji.is/357426116119954529
共同 ひふみん、健康の秘訣明かす「くよくよしないこと!」 18年4月13日
https://www.47news.jp/culture/entertainment/oricon/2269994.html
読売 キリシタン遺産観光拠点 五島・久賀島にオープン 18年4月13日
http://www.yomiuri.co.jp/local/nagasaki/news/20180412-OYTNT50133.html
産経 ローマ法王、チリ性的虐待で謝罪 18年4月13日
http://www.sankei.com/world/news/180413/wor1804130039-n1.html
クリ 「すべての人は聖性に招かれている」 教皇が使徒的勧告「ガウデーテ・エト・エクスルターテ」発布 18年4月13日
http://www.christiantoday.co.jp/articles/25440/20180413/pope-francis-apostolic-exhortation-gaudete-et-exsultate.htm

AFP 動画:ローマ法王がフォーミュラEレースカー祝福、レース開催控え バチカン 18年4月12日
http://www.afpbb.com/articles/-/3170988?cx_position=25
神戸 神戸市博が大規模改修 ザビエルルーム新設へ 18年4月12日
https://www.kobe-np.co.jp/news/sougou/201804/0011156652.shtml
AREA 浜矩子「2人の浦島太郎さんはグローバル時代がわかっていない」 18年4月12日
https://dot.asahi.com/aera/2018041100055.html
タウ 保土ケ谷区版 カトリック教会でクラシックを聴く(保土ケ谷カトリック教会) 18年4月12日
https://www.townnews.co.jp/0115/2018/04/12/427281.html
Giga 850年以上前に建造された修道院に「エイリアン」そっくりな石像がついている理由とは? 18年4月12日
https://gigazine.net/news/20180412-xenomorph-on-the-roof/

日経 中国、バチカンと交渉決裂? 司教任命権をめぐる習近平政権の宗教政策 18年4月11日
http://business.nikkeibp.co.jp/atcl/opinion/15/218009/041000144/
西日 「屋根の下で食事ありがたい」 教会でホームレス支援の炊き出し再開 福岡市のNPO [福岡県](カトリック教会・美野島司牧センター) 18年4月11日
https://www.nishinippon.co.jp/nnp/f_toshiken/article/407615/

ロイ ローマ法王が悪魔に言及、「地獄は存在せず」発言巡る波紋意識か 18年4月10日
https://jp.reuters.com/article/devil-idJPKBN1HH0OZ
毎日 棚田米 世界遺産目指す「キリシタン集落」、ローマ法王にささげる 景観維持危機感 長崎・平戸 18年4月10日
https://mainichi.jp/articles/20180410/ddg/041/040/005000c


ナガサキの思想と永井隆<1>「原爆は神の摂理」
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/2000/kikaku/nagai/nagai1.html
ナガサキの思想と永井隆<2>批判のタブー化進む
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/2000/kikaku/nagai/nagai2.html
ナガサキの思想と永井隆<3>信徒への励ましが目的
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/2000/kikaku/nagai/nagai3.html
ナガサキの思想と永井隆<4>絶望の中で信仰の自由
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/2000/kikaku/nagai/nagai4.htms
ナガサキの思想と永井隆<5>評価共通する点も
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/2000/kikaku/nagai/nagai5.html
――――――――――――
4gam 「ことのはアムリラート」,カフェ「SOJO」&「エスペラント協会」とのコラボを実施 18年4月13日
http://www.4gamer.net/games/383/G038390/20180413139/

週金 4月8日~4月15日(入門講座|国境のない言葉エスペラント) 18年4月5日
http://www.kinyobi.co.jp/event/20180406_002536.php

PR 人気爆発中のバトルロワイヤルゲームに特化したデザイン、操作性を兼ね備えたVARMILOのキーボードが日本初上陸!(エスペラントの"via"と"armilo"の造語) 18年3月16日
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000008.000032349.html

東京 見沼、竜神3度目の復活 NPOがアシで制作 開眼式(エスペラント語の湿地を意味する「マルコ」と命名) 18年3月6日
http://www.tokyo-np.co.jp/article/saitama/list/201803/CK2018030602000134.html

kiss イーグレひめじ『第14回 国際交流スプリングフェスティバル』姫路市{日本語・韓国語・エスペラント(国際語)などを学べる言語学習コーナー} 18年3月5日
http://kisspress.jp/articles/16665/

Giga 仮想通貨マイニングに特化した「ASIC」の世界で激しい戦争が起こっていると仮想通貨「Monero」運営者が明かす(Moneroは、エスペラント語で硬貨やコインを意味する) 18年2月19日
https://gigazine.net/news/20180219-war-on-asic-manufacturer/

ミュ 音楽はもっと自由なはず、安田寿之 リスナーと創る新たな音楽の形 18年2月3日
http://www.musicvoice.jp/news/20180203086270/

PR-T 新企画!「ツリーハウスのある非日常空間で旅気分を味わおう」「椿森コムナ」の夢の世界で宿泊体験。(『komuna』とは人工言語エスペラント語で『common(共有)』という意味) 18年1月25日
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000024.000011312.html
―――――――――――――
◎柴田巌・後藤斉編,峰芳隆監修『日本エスペラント運動人名事典』
http://www.sal.tohoku.ac.jp/~gothit/biografialeksikono.html
―――――――――――――
女子パウロ会オンラインショッピング
http://shop-pauline.jp/
株式会社フリープレス WEBサイト
http://www.freepress.co.jp/index.html
―――――――――――――

カトリック共済システム 有限会社カリス
http://www.calis.co.jp/
社会福祉法人 聖母の会
http://www.seibonokai.com
石井食品株式会社
http://www.ishiifood.co.jp/
セカンドハーベスト ジャパン
http://www.2hj.org/
―――――――――――――
◆聖書新共同訳MP3版―本文テキスト表示つき―

iPodなどのデジタルオーディオプレーヤーの
歌詞表示機能を使って、音声とともに
聖書本文(文字)を読めます。

◇MP3版新共同訳聖書(NIMP3)―本文テキスト表示つき―
新共同訳聖書(旧新約66巻)の全朗読
CD-ROM6枚、資料集(小冊子)つき
定価9800円(本体9333円)、ISBN978-4-8202-8241-9

◇MP3版新共同訳聖書続編つき(NIMP3DC)―本文テキスト表示つき―
新共同訳聖書(旧新約66巻)と旧約聖書続編つきの全朗読
CD-ROM8枚、資料集(小冊子)つき
定価12800円(本体12190円)、ISBN978-4-8202-8242-6

―――――――――――――
= カトリック新聞  = http://www.cwjpn.com/cwjpn/
= キリスト新聞   = http://www.kirishin.com
= クリスチャン新聞 = http://クリスチャン新聞.com/
= リバイバル    = http://www.revival.co.jp
―――――――――――――

La Sankta Biblio
Text (c) British and Foreign Bible Society Printed in Hong Kong

聖書 新共同訳
(c)共同訳聖書実行委員会
Executive Committee of The Common Bible Translation
(c)日本聖書協会
Japan Bible Society , Tokyo 1987,1988

聖書(口語訳)1955年:
(c)日本聖書協会
Japan Bible Society, Tokyo 1954,1955

聖書 新改訳
日本聖書刊行会発行の新改訳聖書から引用

King James Version (KJV)
Public Domain

Biblia Sacra Vulgata
Public Domain

―――――――――――――
聖書 "La Sankta Biblio"

 英名 "THE HOLY BIBLE IN ESPERANTO"
 British and Foreign Bible Society
 ISBN:0564 018082
 有名書店または日本エスペラント学会(JEI)で
 扱っています。
 http://www.jei.or.jp/

聖書 Biblio
http://www.kava-pech.cz/book-biblioe-esperanto.html
賛美歌集
http://www.b-eichkorn.homepage.t-online.de/adoru.html
関西エスペラント連盟で取り扱っています。
http://www.kleg.org/

―――――――――――――
英語から入るエスペラント
 http://plaza.harmonix.ne.jp/~sakat/
―――――――――――――
エスペラント通信講座(沼津エスペラント会)
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/
―――――――――――――
エスペラント学力検定
Kvalifikaj Ekzamenoj de Esperanto laux JEI
 http://www.jei.or.jp/gakuryokukentei/
―――――――――――――
国際共通語 Esperanto (北海道エスペラント連盟)
 http://www.mag2.com/m/0000024895.html
―――――――――――――
国際語教育協議会(Rondo Harmonia)
 http://www.esperanto.jp/index.html
―――――――――――――
カトリック通信講座(オリエンス宗教研究所)
 http://www.oriens.or.jp/tushin/tushin.html
―――――――――――――
一般財団法人 日本エスペラント協会 (JEI)
 http://www.jei.or.jp/
―――――――――――――
一般社団法人 関西エスペラント連盟 (KLEG)
 http://www.kleg.org/
―――――――――――――

文責
 関根(会の公式見解ではありません)
 ご意見・ご感想等は、 infoikue @ mbp.nifty.com までお願い致します。(お送り下さる場合はスペースを埋めて下さい)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
国際カトリックエスペランティスト連盟(IKUE)
Internacia Katolika Unuigxo Esperantista
 http://www.ikue.org/
―――――――――――――
国際カトリックエスペランティスト連盟日本支部
Japana Filio de Internacia Katolika Unuigxo Esperantista
代表 松原八郎
 http://www.geocities.jp/ikue_japan/index.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━s
メルマガ全文を読む
 

▲ページトップへ

▲ページトップへ