ロシア語マガジン ~楽しく気軽にロシア語上達~

  • ¥0

    無料

著者サイト

太っ腹!無料【音声付】でロシア語初級者から上級者まで納得の内容。超基礎会話講座から、単語力アップ、初心者でもわかる笑い話、和訳+ロシア語訳講座まで。ブログ、HPと連動して、読むだけでロシア語レベルアップ。約週2回+α。相互紹介歓迎。

 

メールマガジンを登録(無料)

※ご登録いただいたアドレスは大切にお預かりし、まぐまぐ!メールマガジン配信にのみ利用します。

他のサイトIDでメルマガを登録する

※ 各サイトのリンクをクリックすると認証画面に移動します。
※ メルマガはサービスでご登録したメールアドレス宛に届きます。

このメルマガを解除する

メールマガジンを解除

他のサイトIDでメルマガを解除する

※ 各サイトのリンクをクリックすると認証画面に移動します。

 

メールマガジン最新号

こんにちは皆さん。
グッパです。

こちらは雨です。
У нас идёт дождь.

お元気ですか。
Как ваши дела?

赤ちゃん Жаннат はもう1歳1ヶ月になります。

Она уже самостоятельно встает и
еще может ходить вдоль гладкой стены,
только слегка упираясь в нее.

彼女はもう自分で立ち上がれるし、
スムーズに壁に沿って歩くことができるようになってきました。

さあ皆さん、代名詞 весь 「すべて、全部の」の復習をしましょう。

ここで確認したいことがあるのですが、
всё と все の意味が違うのをご存知ですね。

всё は中性名詞で使われるんですが、
все は весь の複数形ですね。

たとえば、
Всё утро идёт дождь.
すべての朝、雨が降っている。

Мы все за мир!
私たちはすべて平和のために!


代名詞 весь の同義語はご存知ですか。
メールをお願いします。
         info@hanaseru-online.ru
楽しみに待ってます。


さて他にも、
日常生活で使われるロシア語表現についてもっと丁寧に
教えてほしい方はこちらへどうぞ↓↓↓
 http://hanaseru-online.com/offer/

私達もロシア語講座を受講しています!という
弊社ロシア語講座受講者の声は↓↓↓
 http://www.hanaseru-online.com/features.html



─────────────────────────────
■ 目次 ■
1、ロシア語単語教室 ~名詞 лето~
2、ロシア語翻訳入門 ~цветение сакуры~
3、寄せられたメールより(休止中)
4、編集後記
─────────────────────────────


1、ロシア語単語教室 ~名詞 лето~

Добрый день друзья!
今日も【ロシア語単語教室】担当のグルサーラです。
Как у вас дела?


※ 今週のロシア語単語 ※

今回は名詞 лето を勉強しましょう。
лето は「夏」という意味です。


例:
1.Знойное лето.
  (きびしい暑さの夏)

2.Первые признаки лета.
  (夏の兆し)

3.В жаркое лето температура в Токио
повышается до 36-37 градусов.
  (暑い夏に東京の気温は36-37度まで上がる。)


※ ポイント ※

◎ 「лето」 は 母音оで終わる中性名詞です。
лето は以下のように格変化します。

主格  лето
生格  лета
与格  лету
対格  лето
造格  летом
前置格 лете


「この夏に」のように副詞的に使う場合は、
次のような形で造格を使います。
「この夏に」-этим летом
例:
Моя сестра выходит замуж этим летом.
  妹はこの夏に結婚することになっている。



※ 問題 ※
下の文を日本語に訳して下さい。

1.Летом примерно с середины июня
до середины июля называется つゆ - сезон
дождей.

2.Когда сезон дождей заканчивается,
начинается настоящее лето.

3.Для японцев символом разгара лета
является стрекот цикад.


※ 参考単語集 ※
1.середина месяца:月の中旬
2.настоящий      :本格的な
3.символ         :象徴





※ 正解 ※

1.Летом примерно с середины июня
до середины июля называется つゆ - сезон
дождей.
  (夏のおよそ6 月中旬から 7 月中旬にかけてはつゆ、と呼ばれる雨の
季節です。)

2.Когда сезон дождей заканчивается,
начинается настоящее лето.
  (梅雨が明けると本格的な夏が来ます。)

3.Для японцев символом разгара лета
является стрекот цикад.
  (日本人にとって蝉の声は真夏を象徴するものです。)



今回は以上です。
【ロシア語単語教室】担当のグルサーラでした。

最近、ロシア語を教えるスケジュールが空いてきました。
私とロシア語を勉強したい方はお申し込みをお願いします。
             http://hanaseru-online.com/index.html#trial

直接お話しするのを楽しみに待っています。



■ロシア語翻訳入門 ~ цветение сакуры ~

Всем привет!
С Вами я,
Айсулуу ведущая раздела 【ロシア語翻訳入門】。
Сегодня поговорим о словосочетании
"цветение сакуры"


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※

以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Ханами - многовековая традиция
проведения пикников под цветущими
деревьями сакуры или умэ.

2. Цветение начинается с Окинавы
в январе, в Киото и Токио приходит
в конце марта или начале апреля,
а несколько недель спустя достигает
Хоккайдо.

3. У большинства школ и общественных
заведений высажены деревья сакуры, и,
так как учебный год начинается
в апреле, во многих районах Хонсю
первый день работы или учёбы проходит
при цветении сакуры.




※ 参考単語集 ※

1. Ханами   :花見(любование цветами)
  многовековой:何世紀も昔の
  умэ         :(梅):(японская слива)
2. цветение    :開花
  ~спустя     :以後、過ぎ
  достигать   :着く、至る
3. общественное заведение :公共施設
  учебный год  :学年





※ 正解 ※

1. Ханами - многовековая традиция
проведения пикников под цветущими
деревьями сакуры или умэ.
 (花見は、咲いている桜や梅の下に出かける何世紀も昔からの伝統です。)

2. Цветение начинается с Окинавы
в январе, в Киото и Токио приходит
в конце марта или начале апреля,
а несколько недель спустя достигает
Хоккайдо.
  ((桜の)開花は1月に沖縄から始まり、京都や東京では3月の下旬か
4月の初旬に咲き始めます。そして数週間の後は北海道に至ります。)

3. У большинства школ и общественных
заведений высажены деревья сакуры, и,
так как учебный год начинается
в апреле, во многих районах Хонсю
первый день работы или учёбы проходит
при цветении сакуры.
  (大部分の学校と公共施設には桜の木が植えられています。そして学年が
4月に始まるので本州の多くの地域では仕事や勉強の初日が咲いている桜の
下で行われます。)



※ ポイント ※
◎ Сакура 【桜】は女性名詞で単数形のみです。複数形がありません。
цветение【開花】は中性名詞で
動詞【цвести】から作られました。

「桜が咲く」の時制変化
現在形:
 Сакура цветет

過去形:
 сакура цвела(不完了体)、
сакура расцвела または зацвела (完了体)

未来形:
 сакура будет цвести(不完了体)、
сакура расцвететまたは зацветет(完了体)

形動詞現在形:цветущая сакура


以上です。読んで頂きありがとうございました。
次回も宜しくお願い致します。
【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。



■3、寄せられたメールより□(休止中)


皆様、何か聞きたいことがありますか。
何でも聞いてください。
メールをお待ちしております。
info@hanaseru-online.ru

ニックネームか名字を書いてくださいね
ロシア語の質問でもいいです

私たちとロシア語でペラペラお話できるレベルに
なりたい方は是非下記に申し込んでください。
特別にマンツーマンでレベルに合わせてピッタリな
ロシア語授業ができますよ。↓↓↓
        http://hanaseru-online.com/index.html#trial



■ 4、編集後記
今回のロシア語マガジンはいかがでしたか。
ロシア語の勉強になりましたか?


さて、
何かわからないロシア語単語とかないですか。
確認したいことがあれば
いつでもメールをお願いします。
         info@hanaseru-online.ru

私達もロシア語講座を受講しています!という
弊社のロシア語講座受講者の声はこちら↓↓↓
        http://www.hanaseru-online.com/features.html

私たちのロシア語授業について
詳しくは以下のURLで↓↓↓
http://hanaseru-online.com/offer/

お申し込みを楽しみにしております。
皆様からのお申し込みが届きましたら、私からお電話をします。
直接お話するのを楽しみにしていてください。^^

ロシア語学習のために、今考えられるすべてのことを
この講座に盛り込みました。こちらへどうぞ↓↓↓
        http://hanaseru-online.com/offer/index.html#feature01


■連絡先メールアドレス:
info@hanaseru-online.ru

皆さまからのメールは、
マガジン誌上やホームページで使用させていただく
ことがございます。
その際、特にご要望がない限り、姓と都道府県名を記載
させていただきます。
尚、皆さまの個人情報は厳重にお取り扱いしております。


■ 発行元:ロシア語講座話せるオンライン
代表:鈴木 裕之
編集責任者:グルナーズ
発行者 サイト:
http://hanaseru-online.com/
メルマガ全文を読む
 
 
メルマガ名
ロシア語マガジン ~楽しく気軽にロシア語上達~
発行周期
約週2回+α
最終発行日
2017年06月23日
 
発行部数
1,402部
メルマガID
0000209441
形式
PC・携帯向け/テキスト形式
カテゴリ
語学・資格 > その他の外国語 > ロシア語

まぐまぐ!メールマガジンの用語集です。
下記の用語以外の不明な点はこちらをご覧ください。

 
発行周期
週1回、月1回などの発行頻度です。
部数
メルマガの配信数を記しています。
カテゴリ
まぐまぐ!に登録されているカテゴリです。
形式
メルマガには以下の配信形式があります。下部「メルマガ形式」をご参照下さい。
 
最終発行日
最後にメルマガが配信された日付です。
メルマガID
メルマガを特定するIDです。
RSSフィード
RSSを登録すると、更新情報を受け取ることができます。

― メルマガ形式 ―

  • PC向け
    パソコンでの閲覧に最適化したメルマガ
  • 携帯向け
    スマートフォンやフィーチャーフォンでの
  • PC・携帯向け
    PC・携帯どちらでも快適にご購読いただけます。
  • テキスト形式
    文書だけで構成された、一般的なメールです。
  • HTML形式
    ホームページのように文字や画像が装飾されたメールです。
  • テキスト・HTML形式
    号によって形式が変更する場合があります。

閉じる

 

▲ページトップへ

▲ページトップへ