ジョークで英語のレッスンができる人気のシリーズ。ニヤリとしながら英語を学んじゃいましょう。
ぽっちゃりママが・・・
Beach
Mamma so fat:
when she lay on the beach, Green peace came and tried to
push her back in the water.
ビーチ
ママは、とってもふとっちょ
ママがビーチにのけぞっていると、グリーンピースが来て、
ママを海に戻そうとしました。
Green peace グリーンピース 国際的な環境保護運動団体
ママをトドとでも間違っているのでしょうか?(笑)
すごい時計
A wonder watch
I’ve got a wonder watch. It only cost fifty cents.
Why is it a wonder watch?
Because every time I look at it
I wonder if it is still working!
すごい時計
すごい時計を手に入れたよ。たったの50セントだった。
なぜ、「すごい時計」なの?
どうして、「すごい時計」なの?
どうしてって、ぼくが、その時計を見る度に、まだ、動いてるからすごいんだよ。
この値段なら、止まってしまって当然!?
三つ星ホテル
Three-star hotel
The hotel called itself a “Three-star hotel.”
Yes, three stars were shining through hole of the ceiling of my room.
三つ星ホテル
そのホテルは「三つ星ホテル」と称していました。
ええ、私の泊まった部屋の天井に空いていた穴から星が3つ輝いているのが見えましたけど・・・・・。
星が三つ、嘘はついてないけれど。
目のない魚はなんて呼ぶ?
Fish
What do you call a fish without an eye?
Fssshhhhh…
魚
目のない魚はどう呼びますか?
Fssshhhhh…
eye 読みは、「アイ」ですよね。「アイ」を「i」にひっかけて、fishから「i」をとっています。
なんて発音するのでしょう。「フッッッシュュュ〜〜〜」
クレーム
Complaint
The food was so bad that I wanted to complain to the manager, but I didn’t want to stay in line.
クレーム
料理があまりひどいのでマネージャーに文句を言おうと思いましたが、
文句を言うため並んでいる客の列で待ちたくなかったので、諦めました。
行列待ちのクレームも言いたいところですね。
いかがだったでしょうか? どうせ英語を学ぶなら、楽しんで、みんなが笑顔になる英語を勉強しちゃいましょう。みなさんもぜひお試し下さい。