【ジョーク】妻「家族が1人増えるわ」に歓喜の夫、ところが…

shutterstock_1414418567
 

毎週英語ジョークを紹介している爆笑メルマガ『笑える英語 無料版』から、「もう1人、家族が増えるの」(Pretty soon we’re going to be three…)というジョークをご紹介します。このジョークの意味、あなたにはわかりますか?

今週のジョーク「もう1人、家族が増えるの」(Pretty soon we’re going to be three…)

The newly wed wife said to her husband when he returned from work, “I have great news for you. Pretty soon we’re going to be three in this house instead of two.”

新婚ホヤホヤの新妻が、仕事を終え帰宅した夫にこう言った。「大ニュースよ。もうすぐ、あたしたち2人じゃなくて3人家族になるの」

The husband started glowing with happiness and kissing his wife said, “Oh darling, I’m the happiest man in the world.”

それを聞いた夫は喜んで、幸せいっぱいの表情で妻にキスをしながら言った。「ダーリン、僕は世界一の幸せものだよ」

“I’m glad that you feel that way because tomorrow morning my mother moves in with us,” she replied.

「そんな風に思ってくれて嬉しいわ。だって明日の朝、私の母が同居するため引っ越してくるのよ」妻は答えた。

(サイト『The-Jokes.com』より出典)

出ました。mother-in-law です。母親にとって娘は自分の一部ですから、新婚夫婦の家庭も、もちろん自分の一部です。遠慮無く、やってきます。baby を授かった喜びから、一転してこれですから、腰が抜けちゃって反対することすらできなかったでしょう(注意:素敵な mother-in-law もいらっしゃるそうです)。

ぜひ毎週届く英語ジョークで、楽しく笑いながら英語力を磨いてください。

image by: Shutterstock.com

笑える英語(無料版)この著者の記事一覧

続かない方に–殿堂入り定番メルマガで英語脳作り!スタンダードジョークで笑って英語嫌いを治しましょう。TOEIC・英検対策、日常英会話・英単語力向上もまずはここから。

無料メルマガ好評配信中

この記事が気に入ったら登録!しよう 『 笑える英語(無料版) 』

【著者】 笑える英語(無料版) 【発行周期】 ほぼ週刊

print
いま読まれてます

  • 【ジョーク】妻「家族が1人増えるわ」に歓喜の夫、ところが…
    この記事が気に入ったら
    いいね!しよう
    MAG2 NEWSの最新情報をお届け