戦争の悲惨さを目の当たりにするたびに、「人類は本当に学んでいるのだろうか」と問いかけたくなる、と語るのは、メルマガ『ジャーナリスティックなやさしい未来』の著者でジャーナリストの引地達也さん。イスラエルとガザで繰り返される惨劇を前に、幼い時に読んだホロコーストの記憶が刻まれ続けていると言います。
手軽な言論空間でも語られない「平和」
ヴィクトール・E・フランクルの『夜と霧』(みすず書房)を見たのは、小学校6年生の時だった。
当時の担任の先生が学級文庫に入れ、朝礼時に神妙な面持ちで、その本の紹介をしたのを今でも覚えている。
ホロコーストの悲劇を話しながら、先生がためらいがちに口にしたのは、ユダヤ人の女性が裸で歩かされている写真を「先生の判断で切り取りました」との説明であった。
「みなさんにとっては、衝撃が大きすぎる」と理由を説明した新しい学級文庫「夜と霧」には、その写真だけ検閲により無くなっていたが、ガス室の様子やユダヤ人の死体の山の写真に衝撃しないわけがなく、私にとってナチスドイツのホロコーストは今も愚かな人類の所業として最上位に位置付けられている。
こんな話を最近よく思い出すのは、イスラエルによるガザの攻撃、パレスチナの国家承認をめぐるニュースに釈然としない現実を見るからだろう。
「夜と霧」は、その後、検閲がない書籍の写真を目にすることが出来たが、戦争という行為が女性を凌辱する時、その記録はおぞましい絵として脳裏にこびりつく。
それは言葉を失った遺体の山よりも、生の声を感じる図として、メッセージ性も帯びてくる。
これらの写真はオリジナル版「夜と霧」には収録されておらず、1956年の日本語版に読者の理解を促すために特別に収録されたという。
もちろん、心理学者であるフランクルの筆致も印象的だ。
この悲劇の記録は、今も強いメッセージとなって、外交に影響を与え続けている。
パレスチナへの徹底的な攻撃をためらわないイスラエルの今と殺される一方だった過去。
ホロコーストは戦後のドイツによる深い反省とユダヤ人が押し殺してきた憎しみを乗り越え、いや、抱えながら今の世界がある。
そして、ドイツは今回もパレスチナの国家承認には及び腰だ。
この記事の著者・引地達也さんのメルマガ









