【問題】英語でアポを取るビジネス電話で「失礼にならない」フレーズ集

2016.06.16
by ニシム(MAG2 NEWS編集部)
 

第8問の解答

山田さん(Mr. Yamada)と11時にお会いする約束をしています

I have an appointment with Mr. Yamada at eleven o’clock.

★グッドアンサー

・ I have an appointment with Mr. Yamada at eleven/11.
…o’clock があるほうが、ほんの少しフォーマルに。

・ Mr. Yamada is expecting me at 11 o’clock.
…ハイレベルな言い方。
 あなたが重要な顧客だったり、山田氏をよく知っている場合ならOKです。

★こちらもOK

・ I have an appointment to meet with/to meet/to see 〜.
…appointment は「面会の約束」という意味なので、「会う」はなくてもいいです。

・ I have an appointment at 11 o’clock with Mr. Yamada.
…時間より面会相手の名前のほうがより重要なので、名前を先に言うのがベスト。

・ at 11 o’clock today
…今、面会に来ているところなので、「今日」はなくてもいいです。

★おしいけど間違い

・ appointment to Mr. Yamada
…前置詞は with。あるいは、appointment to meet/see ならOK。

・ I’m supposed to meet Mr. Yamada 〜.
…「(義務・取り決めなどによって)〜することになっている、〜しなければならない」という意味。
 ビジネスではカジュアルすぎるのと、「嫌だけど会わなくてはいけない」という印象を与えます。

★よくある間違い

・ on 11 o’clock
…at+[時刻]、on+[日付]です。

・ made a reservation to see 〜.
…reservation は、部屋やテーブルの予約のこと。

・ promise
…プライベートな「約束事、合意事項」を指す単語で、面会の約束ではありません。

・ apointment/a appointment
…スペルミス注意!

いかがだったでしょうか? 電話応対だけではなく、直接話すときにも使えそうなフレーズもありましたね。いつでもとっさに使えるように丸暗記しておきましょう。

 

photo_1

Romy プロフィール

profile 英語教材プロデューサー兼ライター、ときどきイラストレーター。外国語大学英米学科を卒業後、学習ソフト制作会社で数々の社会人向け英会話ソフトを企画制作。留学経験なしでTOEIC満点を達成するとともに、洋画や海外ドラマを使ったDVD学習で英語運用力を磨き、“国産バイリンガル”へと成長。2004年11月創刊、平日朝6時に配信しているメルマガ「 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 」は、「まぐまぐメルマガ大賞2005」で語学・資格部門第1位を獲得。2008年6月に『 留学しないで、英語の超★達人! 』、9月に『 同僚に差をつける! 毎朝10秒の英語レッスン 』(中経出版)を刊行。
運営サイト
Romy’s English Cafe 英語学習お助けサイト
photo_1

Andrew プロフィール

profile 米国ウィスコンシン州出身。在日歴、英語講師歴ともに10年以上の大ベテラン。公立中学校のリスニング試験問題や英語学習ソフトのレコーディング、翻訳経験を経て、現在は京都府にて英会話スクール『English Oasis』を経営。日本語も堪能&ユーモアセンス抜群のAndrewのレッスンは、初心者~上級者まで大人気で、レッスンはいつも満席状態。

print
いま読まれてます

  • 【問題】英語でアポを取るビジネス電話で「失礼にならない」フレーズ集
    この記事が気に入ったら
    いいね!しよう
    MAG2 NEWSの最新情報をお届け